查看: 319|回復: 4
|
群书治要360(第一册)
[複製鏈接]
|
|
群书治要360(第一册)
《群书治要》序
《群书治要》是唐太宗李世民(公元五九九年—六四九年)于贞观初年下令编辑。太宗十六岁随父从军,起义平定动乱的社会,戎马倥偬十余年。二十七岁即帝位后,偃武修文,特别留心于治平之道,休生养民。
太宗英武善辩,遗憾早年从军,读书不多。鉴于前隋灭亡之失,深知创业不易,守成维艰,在位期间,鼓励群臣进谏,批评其决策过失。令谏官魏征及虞世南等,整理历代帝王治国资政史
料,撷取六经、四史、诸子百家中,有关修身、齐家、治国、平天下之精要,汇编成书。上始五帝,下迄晋代,自一万四千多部、
八万九千多卷古籍中,博采典籍六十五种,共五十余万言。书成,如魏征于序文中所说,实为一部「用之当今,足以鉴览前古;传之来叶,可以贻厥孙谋」的治世宝典。太宗喜其广博而切要,日日手不释卷。曰:「使我稽古临事不惑者,卿等力也」。由是而知,贞观之治的太平盛况,此书贡献大矣!诚为从政者必读之宝典。
然因当时中国雕版印刷尚未发达,此书至宋初已失传,《宋史》亦不见记载。所幸者, 日本金泽文库藏有镰仓时代(一一九二—一三三○年)日本僧人手写《群书治要》的全帙。并于清乾隆六十年,由日人送回中国本土。上海商务印书馆四部丛刊和台湾分别以此版为底本影印出版。二○一○年岁末,净公上人幸得此书,反复翻阅,欢喜无量,深刻体会古圣先贤之文化教育,的能为全世界带来永恒之安定和平。最极关键者,即国人本身,必须真正认识传统文化,断疑启信。圣贤传统文化实为一切众生自性流露,超越时空,亘古弥新。学习关键,端在「诚敬」二字。《曲礼》曰:「毋不敬。」前清康熙曰:「临民以主敬为本」。「诚与敬,千古相传之学,不越乎此。」程子曰:「敬胜百邪。」说明修身进德、利世济民,唯「诚敬」二字,方能圆成。若对古圣先王之教育毫无诚敬,纵遍览群籍,亦难获实益。孔子曰:「述而不作,信而好古」是也。
过去孙中山先生于三民主义讲演中(民族主义第四讲)曾云:「欧洲的科学发达、物质文明的进步,不过是近来二百多年的事。讲到政治哲学的真谛,欧洲人还要求之于中国。诸君都知道世界上学问最好的是德国,但是现在德国研究学问的人,还要研究中国的哲学,甚至于研究印度的佛理,去补救他们科学之偏。」
英人汤恩比博士更云:「欲解决二十一世纪的社会问题,唯有孔孟学说与大乘佛法。」静观今日世界乱象纷呈,欲救世界、救中国,唯有中国传统文化教育能办到。老祖宗留传至今的治国智慧、理念、方法、经验与成效,均是历经千万年考验所累积的宝藏结晶。《群书治要》至珍至贵!果能深解落实,天下太平,个人幸福,自然可得;背道而行者,则不免自招灾殃,祸患无穷。净公上人深知今日《群书治要》之重现,实有其神圣使命,欢喜委托世界书局重新影印出版一万套,拟赠两岸三地暨世界各国、各党、各级领导共同学习,则和谐社会、大同之治的世界指日可待。欣见《群书治要》重新出版在即,阎初仁者嘱余为序,谨以此数语,表随喜赞叹之意。
净公上人 二○一○年十二月二十八日于香江
《群书治要三六0》序
《群书治要》乃集中国古圣先王修齐治平之智慧、方法、经验、效果,是为大成,亦是历经千万年考验所积累下来的文化结晶。这部宝典既能帮助唐太宗开创「贞观之治」,奠定大唐三百年盛世的基础,也必能为当今各阶层领导者,提供珍贵借鉴。不仅如此,对于不同领域、不同身分的社会大众,此书亦如同智慧源泉般,能使身心安乐、家庭幸福、事业永续。本中心导师净公上人老教授,念念不忘中华文化的承传,二○一○年底,幸蒙祖宗庇佑,这套宝典最终送到了老教授手中。老人家深知此书是解决当今社会问题的一剂良方,欢喜不已,立即
委托世界书局翻印流通。导师在马来西亚拜访纳吉首相与马哈迪前首相时,简略的介绍了《群书治要》内容,两位长者当时便迫切的表示想看到英文译本。导师由此想到,可从《群书治要》中节录,选成三百六十条,译成白话文并翻译成各国文字,方便大众每天阅读。导师将这个任务交给了本中心,这就是中心编辑《群书治要三六○》的缘起。导师预计在十年间,每年从《群书治要》当中选取三百六十条原文,并译成各种不同国家的文字、语言在全世界流通。导师认为,这对于整个世界和平能做出最大的贡献。
《治要》取材于经、史、子,共计六十五部,五十卷。其目录是将《周易》、《史记》、《六韬》等经史子的书目,逐次排列。本中心编译之《群书治要三六○》,将整套书概括为六条大纲:君道、臣术、贵德、为政、敬慎、明辨。每条大纲下,又归纳了《治要》论述的相关要点作为细目。希望本书的纲目,对于读者领纳《群书治要》全书的精神,能有所帮助。
《群书治要三六○》的编译工作刚开展,随即得到了中国大陆、港台地区及马来西亚本地许多仁人志士的协助,在此一并致上真诚的谢意!
由于中心编译小组的德行、学识有限,本书肯定有许多疏漏之处,恳请诸位仁者不吝赐教指正。衷心祝福大众在古圣先贤智慧的引领下,《0》序身心和谐、家庭和乐、事业和顺,并希望本书能帮助社会化解冲突、消弭对立,走向安定、幸福、美满、和平的大同世界。让我们携手并进,共创和谐!
马来西亚中华文化教育中心 谨识
二○一二年四月十日
《群书治要三六0》说明
一 原文
魏征等唐初大臣辑录《群书治要》(以下简称《治要》)所依据的六十五部原著,均为贞观以前的古籍经典,这些古籍经典在唐之后的千余年,经过官方学者的多次点校、勘误、整理,与当今出版的相应典籍存有差异。比如《论语》中,现今众所周知的「三人行,必有我师焉」一句,《治要》辑录的《论语》则是「我三人行,必得我师焉」。这是《治要》值得重视的又一文化价值,它保留了唐初古籍善本的原貌。
《 群书治要》 一书现存原版, 有日本元和二年( 公元一六一六年)铜活字印本,简称「元和本」;日本天明元年(公元一七八一年)起校勘,天明六年(公元一七八六年)告成,重印流通,简称「天明本」;民国年间,商务印书馆曾经在日本天明本的基础上校勘重排出版,简称「商务本」。
本中心选编《群书治要三六○》所摘录的三百六十条经句,全部依照《治要》原文,同时抄录其中的小注,并抄录了天明本、商务本页眉处的校勘文字。
《治要》对六十五种典籍的采录,并非仅以删节处理,而是摘录其要。如对《礼运大同篇》,本书浓缩为:「大道之行也,天下为公。选贤与能。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,幼有所长,鳏寡孤独废疾者,皆有所养。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。是谓大同。」若读者欲深入了解六十五部典籍,仍需阅读典籍全文。
二 字体、字形
本书原文中的混刻字,如:已己巳、曰日等,一律改为现代通用字。
三 标点
元和本《群书治要》无断句,天明本的断句,全部用「、」作为标志。本书断句以天明本为主要参考,个别地方依照商务本
或所引典籍的通行读本进行断句,全书均采用现行标点符号。
四 注释、翻译原则
本书注释力求简而精。若小注对原文字词已有阐释,原则上就不在注释中重复列出。译文则采用直译与意译相结合的方式。
译完若觉仍欠圆满,则在译文后稍加发挥,以便读者更深入的领纳先贤精神。
五 排版说明
本书分原文、注释、白话三部分。《治要》原文中的小注,仍以双行夹注方式呈现;天明本、商务本页眉处的校勘文字,现
改放入原文中,亦以人双行夹注方式呈现,为示区别,校勘文字用括号加以标明。
马来西亚中华文化教育中心 谨识
二○一二年四月十日
壹 君道
一 修身
甲 戒贪
【一】自成康①以来,几且②千岁,欲为治者甚众,然而太平不复兴者,何也?以其舍法度,而任私意,奢侈行而仁义废也。(卷十九 汉书七)
(注释)①成康:周成王与周康王的并称。成康时代,天下安宁,刑罚置放不用达四十年,为西周的盛世。②且:将要。
(白话)自成康盛世以来,将近千年,想使天下大治的君王很多,然而太平盛世不复出现,这是为什么呢?因为领导者舍弃了治国的常理常法,而放任自己个人的私欲行事,导致奢侈横行而仁义废弛。
【二】夫(fúㄈㄨ/) ①物速成则疾②亡,晚就③则善终。朝华④之草,夕而零落;松柏之茂,隆寒⑤不衰。是以大雅君子⑥恶速成。(卷二十六魏志下)
(注释)①夫:凡,所有的。②疾:快速;急速。③就:成;成功;完成。④朝华:亦作「朝花」,指早晨开的花朵。⑤隆寒:严寒。⑥大雅君子:才德高尚的人。
(白话)大凡事物发展过快则衰亡也快,缓慢稳定地发展则容易有圆满的成果。早晨开花的草,到了傍晚就凋落了;茂盛的松柏,即使在非常寒冷的冬天也不会枯萎。所以,德高才大的君子忌讳速成。
【三】夫(fú/ㄈㄨ/)①荣公好专利②而不知大难。夫(fú/ㄈㄨ/)利,百物之所生也,天地之所载也,而有专之,其害多矣!天地百物皆将取焉,何可专也?所怒甚多,而不备大难,以是教王,王其能久乎?(卷十一 史记上)
(注释)①夫:文言文中的发语词,表提示的作用。②专利:独占利益。
(白话)荣夷公喜好独占财利,而不知道会造成严重的社会问题。财利,是天地之间万物所依赖生存的资源。而有独占的现象,造成资源不均的害处就多了!因为大家都需要用到,怎么可以独占?不平的现象多了,而不知道社会问题已经存在,必招致民怨,不去防备大的灾难,却用这样的思想来教唆君王,王位怎能持久呢?
【四】五色①令人目盲;贪淫好色,则伤精失明。五音②令人耳聋;好听五音,则和气去心也。五味③令人口爽;爽,妄也。人嗜于五味,则口妄,言失于道。驰骋田猎④,令人心发狂;人精神好安静,驰骋呼吸,精神散亡,故发狂也。难得之货,令人行妨⑤。妨,伤也。难得之货,谓金、银、珠、玉。心贪意欲,则行伤身辱也。(卷三十四 老子)
(注释)①五色:原指青、赤、白、黑、黄五种颜色。此处泛指各种颜色。②五音:原指中国五声音阶中的宫、商、角、征、羽五个音级。此处指音乐。③五味:原指酸、甜、苦、辣、咸五种味道。此处泛指各种味道或调和众味而成的美味食品。④田猎:打猎。⑤妨:损害。
(白话)贪恋五花八门的色彩,使人精气神外散,视觉迟钝;过度追求音乐的刺激,使人心中失去平和中正之气,听觉迟钝;讲究食物的美味,使人味觉迟钝;沉溺于骑马打猎的快意,使人心神狂妄暴躁;稀有难得的货品,使人贪心增长,而造成行为偏差。
【五】训有之,内作色荒①,迷乱曰荒。外作禽荒②。甘酒嗜音,峻宇雕墙③。有一于此,未或④弗⑤亡。此六者,有一必亡,况兼有乎!卷二 尚书)
(注释)①色荒:迷乱于女色。荒,纵欲迷乱、逸乐过度。②禽荒:迷乱于捕猎鸟兽。禽,指鸟兽。③峻宇雕墙:高大的屋宇和彩绘的墙壁。形容居处豪华奢侈。④未或:没有。⑤弗:不。
(白话)皇祖大禹有这样的话:在内迷恋女色,在外迷恋游猎,纵情饮酒毫不节制,贪嗜歌舞不知满足,住在豪宅,雕梁画栋,过度装饰。以上几项只要沉迷于一项,就没有不亡国的。
【六】乱国之主,务①于广地,而不务于仁义,务于高位,而不务于道德,是舍其所以存,而造其所以亡也。(卷三十五 文子)(注释)①务:从事;致力。
(白话)会造成国家动乱的领导人,只注重扩大势力范围,而不重视仁义的教化;只追求高位权力,而不专注道德的修养。这种做法是舍弃国家所能生存的条件,而造成灭亡的因素。
【七】人主之大患,莫大乎好名。人主好名,则群臣知所要矣。(卷四十八 体论)
(白话)领导人最大的祸患,没有大过爱好虚名的祸患。一旦领导人好名声,那么下属就知道他想要的是什么,而投其所好。
乙 勤俭
【八】古之人曰:「一夫不耕,或①受之饥;一女不织,或受之寒。」生之有时,而用之无度,则物力必屈(jué/ㄐㄩㄝ/)②。古之治天下,至纤至悉也,故其蓄积足恃③。(卷十四 汉书二)
(注释)①或:泛指人或事物。相当于「有人」、「有的」。此处指「有人」。②屈:竭尽;穷尽。③恃:依赖;凭借。
(白话)古代的人说:「一个农夫不耕种,就有人要挨饿;一个妇女不织布,就有人会受冻。」万物生长是有时节的,但使用却没有节制,这样物资势必会用尽。古代治理天下,达到非常细致周详的地步,所以国家有足够的积蓄可以依靠。
【九】修身①治国也,要②莫大于节欲。传曰:「欲不可纵。」历观有家③有国④,其得之也,莫不阶⑤于俭约;其失之也,莫不由于奢侈。俭者节欲,奢者放情。放情者危,节欲者安。(卷四十七 政要论)
(注释)①修身:陶冶身心,涵养德性。②要:重要;主要。③家:卿大夫或卿大夫的采地食邑。④国:古代王、侯的封地。⑤阶:凭借;根据。
(白话)修身和治国,没有比节制欲望更重要的了。《礼记》上说:「欲望不可放纵。」纵观古往今来有家有国的领导者,取得成功,无一不是凭借勤俭节约;亡国败家,无一不是由于奢侈纵欲。勤俭的人节制欲望,奢侈的人放纵欲望。放纵欲望的人危险,节制欲望的人安全。
丙 惩忿
【一〇】禁令不明,而严刑以静乱①;庙筭(suàn/ㄙㄨㄢ\)②不精,而穷兵③以侵邻。犹钐(shàn/ㄕㄢ\)④禾以计蝗虫,伐木以杀蛣(蛣作蠹)蝎(hé/ㄏㄜ/)⑤,减食(减食作食毒)以中(zhòng/ㄓㄨㄥ\)⑥蚤虱,撤舍以逐雀鼠也。(卷五十 抱朴子)(注释)①静乱:平定乱事。②庙筭:朝廷或帝王对战事进行的谋划。③穷兵:滥用武力。④钐:割;劈;砍。⑤蛣蝎:当作「蠹蝎」。木中的蛀虫。蠹,蛀虫。蝎,蚀木的蛀虫。⑥中:击中;杀害。
(白话)禁令不明确,却用严刑来平定祸乱;朝廷对战事谋划不当,没有反省,却竭尽兵力去侵犯邻国。这就好像割掉庄稼以消灭蝗虫,砍掉树木以消灭蛀虫,吞下毒药以杀死跳蚤、虱子,拆除房舍以驱逐麻雀、老鼠一样。
【一一】夫(fú/ㄈㄨ/)①圣人以天下为度②者也,不以己私怒,伤天下之功③。(卷十七 汉书五)(注释)①夫:文言文中的发语词,表提作用。②度:打算;度量。③功:通「公」。公义。(白话)作为君主的圣人,时时以天下人民的利益为考虑,不因为自己个人好恶产生的怒气,伤害了天下的公义。
丁 迁善
【一二】子曰:「我三人行,必得我师①焉。择其善者而从之,其不善者而改之。」言我三人行,本无贤愚,择善从之,不善改之,故无常师。(卷九 论语)
(注释)①师:学习;效法。(白话)孔子说:「我与他人的相处中,他人的言行,必定有可以让我学习效法之处。选择他好的方面向他学习,对他做得不好的地方,反省自身,若有类似情况,则自我改正。」
戊 改过
【一三】子曰:「过而不改,是谓过矣①。」(卷九 论语)
(注释)①矣:表示感叹的语气。
(白话)孔子说:「一个人有过而不改,这是真正的过错啊。」
【一四】子贡曰:「君子之过也,如日月之食①焉:过也,人皆见之;更也,人皆仰之。」更,改也。(卷九 论语)
(注释)①食:通「蚀」。指日蚀、月蚀。(白话)子贡说:「君子的过错,就像日蚀、月蚀一样:所犯的错,人人都看得见;改正了,像日月蚀后重现光明那样,人人都敬仰。」
【一五】古者圣王之制,史①在前书过失,工②诵箴(zhēn/ㄓㄣ)谏③,庶人④谤⑤于道,商旅⑥议于市,然后君得闻其过失也。闻其过失而改之,见义而从之,所以永有天下也。(卷十七 汉书五)
(注释)①史:古时在君王左右,掌管文书和记事等职的官吏。②工:古代有负责读诵诗文的官吏,常在君王身侧进行规劝。③箴谏:规戒劝谏的话。④庶人:平民百姓。⑤谤:指责别人的过失。⑥商旅:来往各地买卖货物的商人。
(白话)从前圣王的制度中,史官在前记载君主的过失,诵诗文之工,读诵规劝君主的诗文,百姓在道路上指责君主的过失,商群书治要三旅之人在街市上议论君主的过错,这样君主才能听到自己的过失。听到了过失就改正,看见了符合道义的做法就积极落实,这是他们长久拥有天下的原因。
【一六】大忌知身之恶而不改也,以贼①其身,乃丧其躯,有行如此,之谓大忌也。(卷三十一 鬻子)
(注释)①贼:害;伤害。
(白话)人的重大忌讳是知道自己的过错而不改正,以至伤害身心,乃至丧失生命,有这样的行为,是人之大忌。
【一七】先民①有言,人之所难者二,乐知(知作攻)其恶者难,以恶告人者难。(卷四十六 中)
(注释)①先民:泛指古人。
(白话)古人曾说,人难以做到的有两件事,一难是乐于别人指出缺点并加以改正,二难是把别人错误指出来告诉对方。
二 敦亲
【一八】子曰:「爱亲者,不敢恶于人;爱其亲者,不敢恶于他人之亲。敬亲者,不敢慢于人。己慢人之亲,人亦慢己之亲,故君子不为也。爱敬尽于事①亲,尽爱于母,尽敬于父。而德教加于百姓,敬以直内,义以方外,故德教加于百姓也。形(形作刑)②于四海,形,见也。德教流行,见四海也。盖③天子之孝也。《吕刑》云:『一人有庆④兆民⑤赖之。』」《吕刑》,尚书篇名。一人谓天子。天子为善,天下皆赖之。(卷九 孝经)
(注释)①事:侍奉。②形:见。今本《孝经》作「刑」。「刑」通「形」。③盖:乃是、实在是。④庆:善。⑤兆民:古称天子之民,后指万民、百姓。
(白话)孔子说:「天子真正亲爱自己的父母,也就不敢厌恶别人的父母;真正尊敬自己的父母,也就不敢轻慢别人的父母。天子竭尽爱敬之心去侍奉父母,将这种德行教化推行到百姓身上,全国都能看到德教产生的良好影响,这就是天子的孝道啊!《尚书? 吕刑》里说:『天子有爱敬父母的善德,天下万民都会仰赖他,国家便能长治久安。』」
【一九】昔三代明王之必敬妻子①也,盖有道焉。妻也者,亲之主也;子也者,亲之后也;敢不敬与?是故君子无不敬也。敬也者,敬身为大;身也者,亲之支②也,敢不敬与?不敬其身,是伤其亲;伤其亲,是伤其本也;伤其本,则支从而亡。三者,百姓之象③也。言百姓之所法而行。身以及身,子以及子,妃以及妃,君修此三者,则大化④忾(kài/ㄎㄞ\)于天下。忾,满也。(卷十 孔子家语)
(注释)①妻子:妻子和儿女。②亲之支:父母的支派。《礼记》「亲之支」作「亲之枝」,分枝的意思。③象:效法,仿效。④大化:广远深入的教化。
(白话)以往夏商周三代的圣明君主必定尊重爱护妻子与儿女,是有道理的。妻子,是祭祀祖宗、照顾父母的主妇;儿子,是祖先的后代;怎能不尊重呢?所以君主对妻儿没有不尊重的。谈到尊重,最重要的是尊重自己。自身是父母衍生的支派,怎能不尊重呢?不自重,就是伤害父母;伤害父母,就是伤害了根本;伤害了根本,枝干就随之枯亡。这三者:自身、妻子、儿女,百姓和君主同样拥有,自然会效法君主的榜样。珍重自身推及到珍重百姓,亲爱儿女推及到亲爱百姓的儿女,尊重妻子推及到尊重百姓的妻子,君王做好这三件事,那么深远的教化,才能推广到普天之下。
【二〇】帝王之于亲戚,爱虽隆①,必示之以威②;体虽贵,必禁之以度③。(卷二十四 后汉书四)
(注释)①隆:深厚。②威:尊严;威严。指流露出的使人敬畏的气势、态度。③度:法度;规范。(白话)君主对于亲属,爱护虽然深厚,但一定要有威严,否则亲属就会傲慢;亲属的身分虽然尊贵,但一定要用法度来制约,否则亲属会横行无忌。
【二一】所贵于善者,以其有礼义也;所贱于恶者,以其有罪过也。今以所贵者教民,以所贱者教亲,不亦悖(bèi/ㄅㄟ\) ① 乎?(卷四十五 昌言)
(注释)①悖:谬误;荒谬。
(白话)人们尊崇的美好行为,是因为它合乎礼义;厌弃的不良行为,是因为它违背常理。现在用所尊崇的来教化百姓,却用所厌弃的来教导皇亲,不是很反常吗?
三 反身
【二二】立德之本,莫尚① 乎正心。心正而后身正,身正而后左右正,左右正而后朝廷正,朝廷正而后国家正,国家正而后天下正。(卷四十九 傅子)
(注释)①尚:超过;胜过。
(白话)君主树立品德的根本,没有比正心更重要的了。心正,然后自身言行就正;身正,然后左右近臣的观念才正;近臣正,然后朝廷的政治风气就端正;朝廷正,然后国家的运作就顺畅;国家正,然后天下起而归顺效法。
【二三】曾子曰:孔子弟子曾参也。「吾日三省①吾身:为人谋②,而不忠乎?与朋友交,而不信乎?传③不习乎?」言凡所传之事,得无素不讲习而传之者也。(卷九 论语)
(注释)①三省:多次反省。三,表多数或多次的。省,反省检点。②谋:筹划办事。③传:老师所传授的,同时也是自己将传给学生的学问。
(白话)曾子说:「我每天都要多次反省自己:为他人办事是不是尽心尽力了?与朋友交往是不是讲究信用了?老师传授的,同时也是自己将传给学生的学问,是不是已经反复温习并身体力行了?」
【二四】天子无戏言。言则史书之,礼①成之,乐歌之。(卷十一 史记上)
(注释)①礼:表示隆重而举行的仪式、典礼。
(白话)天子没有不慎重的话。话一说出口史官就会记载,用礼仪来完成它,用鼓乐来歌颂它。
【二五】子曰:「躬自厚①,而薄责②于人,则③远(yuàn/??)怨矣。」责己厚,责人薄,所以远怨咎也。(卷九 论语)
(注释)①躬自厚:指重于自责。躬,自身、自己。②薄责:用低标准来要求。③远:避开。
(白话)孔子说:「要求自己要从严,要求他人要从宽,就能远离怨恨。」
【二六】君不肖①,则国危而民乱;君贤圣,则国家安而天下治。祸福在君,不在天时②。(卷三十一 六韬)
(注释)①不肖:不贤;没有才能。肖,似、像。不肖,指不如人。②天时:指上天的意旨。
(白话)君主不贤明,则国家危亡而人民动乱;君主贤明,则国家安定而人民有序。国家的祸福,取决于君主贤与不贤,而不取决于上天的意旨。
【二七】「朕躬①有罪,无以万方②;万方有罪,罪在朕躬。」无以万方,万方不与也。万方有罪,我身之过。(卷九 论语)
(注释)①朕躬:我,我身。多用于天子自称。②万方:万邦;各方诸侯。
(白话)商汤王说:「我本身有罪,请上天不要牵连万方之民;万方之民有罪,都是我没做好榜样,没有教化好他们,故其罪责由我一人承担。」
【二八】故明王有过则反①之于身,有善则归之于民。有过而反之身则身惧②,有善而归之民则民喜。往喜民,来惧身,此明王之所以治民也。(卷三十二 管子)
(注释)①反:还归,回。②惧:警戒恐惧。
(白话)贤明的君王有过错就归之于自身,有了善行就归功于百姓。有了过错反省自己,自己就会警惕;有了善行归功百姓,百姓就会喜悦。归功于百姓而让百姓喜悦,归过于自己而让自己警惕,这是明君能治理好人民的原因。
【二九】传曰:「禹汤罪己①,其兴也勃②焉;桀纣罪人③,其亡也忽焉。」由是言之,长民治国之本在身。(卷四十七 政要论)
(注释)①罪己:引咎自责,归罪于己。②勃:兴起的样子。③罪人:归罪于人。
(白话)《左传》上说:「夏禹、商汤罪责自己,因此德行、智慧、能力不断提升,自然人心凝聚,他们的国家勃然兴盛;夏桀、商纣怪罪别人,因此自身过恶不断增长,自然人心离散,他们的国
家迅速灭亡。」由此可见,使国家长治久安的根本在于君主自身。
【三〇】孟子告齐宣王曰:「君之视臣如手足,则臣之视君如腹心①;君之视臣如犬马,则臣之视君如国人②;君之视臣如土芥③,则臣之视君如寇雠(chóu/ㄔㄡ/)④。」芥,草芥也。臣缘君恩(旧
无恩字,补之)以为差等。(卷三十七 孟子)
(注释)①腹心:肚腹与心脏,皆人体重要器官。②国人:路人。③土芥:泥土与草芥。比喻为不足爱惜的贱物。④寇雠:亦作「寇仇」。仇敌;敌人。
(白话)孟子告诉齐宣王说:「君主看待臣属如同自己的手足,那臣属就看待君主如同自己的腹心;君主看待臣属如同犬马,那臣属就看待君主如同陌路人;君主看待臣属如同尘土、草芥,那臣属就看待君主如同仇敌。」
【三一】景公问晏子曰:「富民安众难乎?」对曰:「易。节欲则民富,中听①则民安,行此两者而已矣。」(卷三十三 晏子)
(注释)①中听:审理案件非常恰当。(白话)齐景公问晏子说:「想使人民富足安定,困难吗?」晏子回答说:「很容易。君主节制贪欲就会使人民富裕,公正判案就会使百姓安定,做好这两件事就够了。」
【三二】明主者有三惧:一曰处尊位而恐不闻其过;二曰得意①而恐骄;三曰闻天下之至言②
,而恐不能行。(卷四十三 说苑)
(注释)①得意:顺心如意而有所成就,或引以自豪。②至言:最美善的言论、最合宜的道理。(白话)英明的君主有三种恐惧:一是身居高位而怕听不到别人谈论他的过失;二是事事称心满意而怕变得骄傲起来;三是听到天下非常有道理的话,而怕不能实行。
【三三】昔成汤遭旱,以六事自责曰:「政不节耶?使民疾耶?宫室荣耶?女谒(yè/ㄧㄝ\)①盛耶?苞苴(jū/ㄐㄩ)②行耶?谗夫③昌④耶?」(卷二十二 后汉书二)
(注释)①女谒:宫中得势嫔妃的进言。②苞苴:贿赂。古代行贿恐怕人知,故以草苇包裹来掩饰。③谗夫:进谗言的人。④昌:通「猖」。肆意妄为。
(白话)从前成汤遭遇旱灾,便以六件事自责说:「治理政事不符合法度吗?役使百姓过度吗?宫室是不是太奢华?得势嫔妃进言干政形成风气了吗?贿赂盛行吗?进谗言的人太猖狂了吗?」
【三四】曾子曰:「上①失其道,民散久矣。如得其情,则哀矜②而勿喜。」民之离散,为轻漂犯法,乃上之所为,非民之过也,当哀矜之,勿自喜能得其情也。(卷九 论语)
(注释)①上:指在上位的为政者。②哀矜:哀怜体恤。
(白话)曾子说:「在上位的人失去为政之道,民心离散已久。如果掌握了百姓犯罪的实情,就应该哀怜体恤他们,而不要因为自己的办案能力沾沾自喜。」
【三五】上失其道,而杀其下,非理也。不教以孝,而听①其狱②,是杀不辜③也。(卷十 孔子家语)
(注释)①听:裁决;断定。②狱:诉讼案件。③不辜:无罪之人。
(白话)君王偏失了为政之道,而诛杀他的臣民,这是不合理的。不用孝道教化人民,使他们明理,而有犯错就定他们的罪刑,这是杀害无辜。
【三六】致治①之术,先屏四患,乃崇五政。一曰伪,二曰私,三曰放,四曰奢。伪乱俗,私坏法,放越轨,奢败制。四者不除,则政无由行矣。俗乱则道荒,虽天地不得保其性矣;法坏则世倾,虽人主不得守其度矣;轨越则礼亡,虽圣人不得全其行矣;制败则欲肆,虽四表②不能充其求矣。是谓四患。兴农桑以养其生,审好恶以正其俗,宣文教③以章其化,立武备以秉其威,明赏罚以统其
法,是谓五政。(卷四十六 申鉴)
(注释)①致治:使国家在政治上安定清平。致,达到。治,指治世,指政治清明、社会安定。②四表:指四方极远之地,亦泛指天下。③文教:礼乐法度;文章教化。
(白话)达到政治清明的方法,先要除掉四患,才能推行五政。四患指的是:一是弄虚作假,二是图谋私利,三是任性放纵,四是奢侈浪费。弄虚作假就会扰乱社会风气,图谋私利就会破坏法令纲纪,任性放纵就会助长越轨行为,奢侈浪费就会败坏规章制度。这四大祸患不除,那么德政也就无从施行了。风气混乱,道德观念就要沦丧,即使是天地,也不能保全人们的本性;法制破坏了,社会就要崩溃,即使是君主,也不能坚持守卫那些法度;行为越轨,道德规范就跟着消亡,即使是圣人,也不能维护正道;规章败坏了,欲望就会横行无忌,即使国土辽阔四方,也不能满足他的需求。这就叫做「四患」。提倡耕织来养育人民,明察人们的喜爱和憎恶来端正习俗,宣扬礼乐典章来昭示朝廷的教化,建立军备来确保国家的威严,严明赏罚来统理国家的法律。这就叫做「五政」。
四 尊贤
【三七】无常安之国,无恒治之民。得贤者则安昌,失之者则危亡。自古及今,未有不然①者也。(卷四十三 说苑)
(注释)
①然:如此;这样。
(白话)没有始终安定的国家,也没有永远顺服的百姓。得到贤人辅佐就安定昌盛,失去贤人就导致灭亡。从古至今,没有不是这样的。
【三八】书曰:「有不世①之君,必能用不世之臣。用不世之臣,必能立不世之功。」(卷二十六 魏志下)
(注释)①不世:世上所罕有的,非凡。
(白话)古书上说:「有卓越的君主,必然能任用卓越的大臣。任用卓越的大臣,必然能建立卓越的功业。」
【三九】子曰:「大臣不可以不敬也,是民之表①也。迩臣②不可以不慎也,是民之道(d?o/ㄉㄠ\/)③也。」民之道,言民循从也。(卷七 礼记)
(注释)①表:模范;榜样。②迩臣:近臣。指在君主左右侍从的臣子。迩,近。③道:通「导」。引导;指引。
(白话)孔子说:「国君对大臣不可不恭敬,因为他们是民众的表率;近臣不能不慎重选择,因为他们是民众遵循跟从的先导。」
【四〇】文王好仁,故仁兴;得士而敬之,则士用,用之有礼义。故不致其爱敬,则不能尽其心,则不能尽其力,则不能成其功。故古之贤君于其臣也,尊其爵禄①而亲之;疾则临视②之无数,死则吊哭③之,为之服锡衰(cuī/ㄘㄨㄟ)④,而三临其丧;未敛⑤不饮酒食肉,未葬不举⑥乐,当宗庙之祭而死,为之废乐。故古之君人者于其臣也,可谓尽礼矣;故臣下莫敢不竭力尽死,以报其上。(卷十七 汉书五)
(注释)①爵禄:官爵和俸禄。②临视:亲临探望。③吊哭:吊祭且哀哭。④锡衰:细麻布所制的丧服。锡,通「緆」。⑤敛:通「殓」。为死者更衣入棺。⑥举:演奏。
(白话)文王喜好仁德,所以仁政兴起;得到士人而能尊重他们,所以士人能为他效力,文王又能以礼义态度相待。所以,不对士人爱护和尊重,就不能得到士人的信心,让他们安心做事,就不能发挥才华,全力以赴,就不能成就他们的功业。所以,古代的贤君对待大臣,尊重他们的官爵、俸禄而且爱护他们;大臣有病,多次亲自探望;大臣去世则吊唁哭泣,并穿戴细布丧服,三次亲临丧葬;死者未入殓前,君主不喝酒吃肉,死者未下葬前,君主不奏乐娱乐,当大臣正好在宗庙祭祀时去世,则为他免奏宗庙祭祀之乐。所以古代君主对于他的臣下,可以说是极尽礼义了,所以臣下内心不敢不尽心竭力、鞠躬尽瘁报效君主。
【四一】周公戒伯禽①曰:「我文王之子,武王之弟,成王之叔父。我于天下亦不贱②矣。然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。子③之鲁,慎④无以国骄人。」(卷十一 史记上)
(注释)①伯禽:姬姓,字伯禽,亦称禽父。周公长子,为鲁国第一任国君。②贱:地位卑下。③子:相当于「您」或「你」。④慎:千万;无论如何。
(白话)周公告诫伯禽说:「我是文王的儿子、武王的弟弟、成王的叔父。对于天下来说,我的地位也不算低贱了。然而我洗头时曾多次握着尚未梳理的头发,吃饭时也数次吐出口中食物,起身去接见贤士,即使这样,还怕错过了天下的贤人。你到了鲁国,千万不要以国君的身分看不起人。」
【四二】惟①恤②十难,以任贤能。一曰不知,二曰不求(求作进),三曰不任,四曰不终,五曰以小怨弃大德,六曰以小过黜③大功,七曰以小短(短作失)掩大美,八曰以干讦④伤忠正,九曰以邪说乱正度,十曰以谗嫉废贤能,是谓十难。十难不除,则贤臣不用;贤臣不用,则国非其国也。(卷四十六 申鉴)
(注释)①惟:句首语助词,无实在意义。②恤:顾及;顾念。③黜:废除。④干讦:历代各本《申鉴》多作「讦奸」或「奸讦」,指恶意攻讦。奸,邪恶不正。讦,揭发别人的隐私,攻击别人的短处。
(白话)考虑任用贤能之士方面有十难:一是没有知人之明,二是知人而不能积极推举,三是举人而不能善用,四是用人而不能始终信任,五是因小小的嫌隙而否定可贵的品德,六是因小小的过失而抹杀大功,七是因小小的缺点而掩盖他整体的美善,八是因奸邪之人的攻击而伤害忠正之士,九是因邪说而扰乱了正规的法度,十是因谗言嫉妒而废弃贤能之士,这就是所谓的十难。这十难不除,贤臣就不能起用;贤臣不起用,国家也就难成了。
【四三】文王问太公曰:「君务举贤①,而不获其功,世乱愈甚,以致危亡者,何也?」太公曰:「举贤而不用,是有举贤之名也,无得贤之实也。」文王曰:「其失安②在?」太公曰:「其失在好用世俗之所誉,不得其真贤。」(卷三十一 六韬)
(注释)①举贤:推荐任用有贤德、有才能的人。举,推荐、选用。②安:何处、哪里。
(白话)周文王问姜太公:「国君致力于举荐贤才,而没有收到功效,社会混乱愈加严重,以致于国家危亡,这是什么原因?」太公说:「选出贤才而没有加以任用,这是有举贤的虚名,而没有用贤的实质。」文王说:「那错在哪儿呢?」太公说:「错误在于国君喜好用世俗所称誉的人,而没有用到真正的贤才。」
【四四】为人君而侮其臣者,智者不为谋,辨①者不为使②,勇者不为斗。智者不为谋,则社稷(jì/ㄐㄧ\)③危;辨者不为使,则使不通;勇者不为斗,则边境侵。(卷四十二 新序)
(注释)①辨:通「辩」。争论;辩论。②使:出使。出任驻外使节。③社稷:本指土神和谷神。因社稷为帝王所祭拜,后用来泛称国家。
(白话)身为君主而侮辱他的臣民,导致的结果就是智者不为他谋划策略,有辩才的人不为他出使外交,勇者不为他冲锋陷阵。智者不出谋略,那么国家社会将会陷入困境;有辩才的人不做外交,那么就无法与他国往来;勇者不奋力向前,那么边境就会受到侵犯。
五 纳谏
【四五】国之所以治者,君明也。其所以乱者,君暗①也。君之所以明者,兼听②也。其所以暗者,偏信③也。是故人君通必(必作心)④兼听,则圣日广矣;庸说偏信,则愚日甚矣。(卷四十四 潜夫论)
(注释)①暗:昏昧,不明事理。②兼听:广泛听取意见。③偏信:只听信某一方面的意见。
④通必:当作「通心」。内心通达。
(白话)国家之所以治理得好,是因为君主英明;国家之所以败乱,是因为君主昏庸。君主之所以英明,是因为能广泛听取各方面的意见;君主之所以昏庸,是因为偏听偏信。因此,君主内心通达、广听兼纳,圣德就会日渐扩大;偏信奸佞之言,昏庸愚昧就会与日俱增。
【四六】臣闻人君莫不好忠正而恶谗谀,然而历世之患,莫不以忠正得罪,谗谀蒙幸①者。盖听忠难,从谀易也。(卷二十三 后汉书三)
(注释)①蒙幸:受到宠爱。
(白话)臣听说君王没有不喜欢忠诚正直而厌恶阿谀谗佞,但是历代的祸患,无不是因为忠诚正直的人获罪,阿谀谗佞的人受宠所导致。这实在是听信忠正之言甚难,听从阿谀之言较易。
【四七】明主患谀己者众,而无由闻失也,故开敢谏之路,纳逆己①之言,苟所言出于忠诚,虽事不尽,是犹欢然(然下有受字)之。(卷四十九 傅子)
(注释)①逆己:不顺从自己。
(白话)英明的君主担心阿谀自己的人太多,而无法听到自己的错误,所以广开敢于直谏的途径,听取反对自己的言论,如果所说的话出于忠诚,即使所说的事情并非全都正确,也高兴地接受。
【四八】舜曰:「予违汝弼(bì/ㄅㄧ\)①。汝无面从,退有后言②。」故治国之道,劝之使谏,宣之使言,然后君明察而治情通矣。(卷四十四潜夫论)
(注释)①弼:纠正过失。②退有后言:当面顺从,背后却有不服从的言论。
(白话)舜说:「如果我有过失,你们就辅助纠正我。你们不要当面听从我,背后又去议论。」所以治理国家的方法,要鼓励人们进谏,要引导人们敢于讲实话,这样,君主就能明察真伪而通晓治乱的真实情况了。
【四九】兴国之君,乐闻其过;荒乱之主,乐闻其誉。闻其过者,过日消而福臻(zhēn/ㄓㄣ)①;闻其誉者,誉日损而祸至。(卷二十八 吴志下)
(注释)①臻:至;到达。
(白话)使国家兴盛的君主,喜欢听指出过错的话;荒淫败乱的君主,喜欢听赞美的话。能听到自己过失的君主,过失就会一天天消除,而福分到来;喜欢听美言的君主,德行就会一天天受损,而灾祸也就降临了。
【五〇】折①直士之节②,结谏臣之舌,群臣皆知其非,然不敢争。天下以言为戒,最国家之大患也。(卷十九 汉书七)
(注释)①折:折损;挫败。②节:志气、操守。
(白话)挫折正直之士的节操,切断劝谏之臣所说的话,大臣们都知道这样做是错误的,可是不敢据理力争。天下人都对进献谏言生戒备之心,这是一个国家最大的祸患!
【五一】孔子曰:「药酒(药酒作良药)苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行。汤武①以谔(è/ㄜ\)谔②而昌,桀纣③以唯唯④而亡。」(卷十 孔子家语)
(注释)①汤武:商汤与周武王。②谔谔:直言无讳的样子。③桀纣:夏桀与商纣。④唯唯:恭敬的应答声。
(白话)孔子说:「良药苦口难咽,但却有利于治病;正直的劝谏听来不顺耳,但有利于自我提升。商汤、周武王因为广纳直言劝谏而国运昌盛,夏桀、商纣因为狂妄暴虐,群臣只能唯命是从,而导致国家灭亡。」
六 杜谗邪
【五二】闻言未审,而以定善恶,则是非有错,而饰辩①巧言②之流起矣。(卷四十九 傅子)
(注释)①饰辩:粉饰巧言,说虚浮不实的话。②巧言:动听而不实在的话。
(白话)听取言论未客观判断,就轻易论定善与恶,是非容易颠倒,而卖弄言语、巧辩的风气就会兴起。
【五三】夫(fú/ㄈㄨ/)①人主莫不爱爱己,而莫知爱己者之不足爱也。故惑小臣②之佞(nìng/ㄋㄧㄥ\)③,而不能废也 ;忘(忘疑忌)违己之益己,而不能用也。(卷四十七 刘廙政论)
(注释)①夫:文言文中的发语词,表提示作用。②小臣:指职位低的官吏。③佞:花言巧语、谄媚巴结。
(白话)君主没有不宠幸那些喜爱自己的人,却不知道喜爱自己的人不该宠幸。所以迷恋于卑微小臣的谄媚,而不能远离罢黜;感受不到不顺己意的人是有益于自己的,而不愿意任用他们。
七 审断
【五四】金玉满堂①,莫②之能守,嗜欲伤神,财多累身。富贵而骄,还自遗③咎④。夫富当振⑤贫,贵当怜贱。而反骄恣,必被祸患也。功成名遂⑥身退⑦,天之道也。言人所为,功成事立,名迹称遂,不退身避位,则遇于害,此乃天之常道。譬如日中则移,月满则亏,物盛则衰,乐极则哀
也。(卷三十四 老子)
(注释)①金玉满堂:形容极为富有。②莫:没有谁。③遗:留下。④咎:灾祸,不幸之事。⑤振:通「赈」。⑥遂:成就;成功。⑦身退:退位,不再眷恋。
(白话)金玉满堂、丰富的物质生活,很难长久地保有,富贵时生活骄纵奢侈,就给自己种下祸根。功成名就之后,懂得不居功贪位,适时退下,才符合大自然的运行之道。
【五五】夫(fú/ㄈㄨ/)听察①者,乃存亡之门户②,安危之机要③也。若人主听察不博,偏受所信,则谋有所漏,不尽良策;若博其观听,纳受无方④,考察不精,则数⑤有所乱矣。(卷四十八 体论)
(注释)①听察:听取及考察各种意见。②门户:比喻事物的关键。③机要:关键;要领。④无方:没有方法。⑤数:策略。
(白话)听和察,是国家存亡安危的关键。假如君主不能广泛地听取和明察,只接受亲信者的言论,那么谋划必定有疏漏,不能尽收好的策略;假如能广泛地听取和明察,但采纳的方法不对,考察也不精确,谋略计划必然混乱无章。
【五六】孔子曰:「众好之必察焉,众恶之必察焉。」故圣人之施舍也,不必任众,亦不必专己
①,必察彼己之谓(谓作为),而度(duó/ㄉㄨㄛ/)②之以义,故举③无遗失,而功无废灭也。(卷四十四 潜夫论)
(注释)①专己:固执己见。②度:考虑;推测。③举:推荐;选用。
(白话)孔子说:「众人都喜欢他,一定要仔细考察详情;众人都厌恶他,一定要仔细考察详情。」圣人的定夺取舍,不一定都听取大众之言,也不一定要坚持己见,而是一定要全面考虑自己和别人的看法,并以情理法来衡量,所以选拔贤才时没有遗漏,政事就不会败坏丧亡。
【五七】人君之大患也,莫大乎详于小事,而略于大道①;察于近物,而暗于远数②。自古及今,未有如此而不亡也。(卷四十六 中论)
(注释)①大道:指最高的治世原则,包括伦理纲常等。②远数:深远的谋划。
(白话)君主最大的弊病,莫过于详察小事而忽略了治国的重要纲领;莫过于只看到眼前的事物,却忽略长远的谋划。从古至今,只要如此,没有不灭亡的。
【五八】景公问晏子曰:「古者离散其民而陨(y?n/ㄩㄣ\/)失其国者,其常行①何如?」对曰:「国贫而好大,智薄而好专;尚谗谀而贱贤人,乐简慢②而轻百姓;国无常法,民无经纪③;好辨以为智,刻民以为忠;流湎(miǎn/ㄇㄧㄢ\/)④而忘国,好兵而忘民;肃于罪诛,而慢于庆赏;乐人之哀,利人之害;德不足以怀人,政不足以匡(kuāng/ㄎㄨㄤ)⑤民;赏不足以劝善,刑不足以防非。此亡国之行也。今民闻公令如寇雠⑥,此古之离其民陨其国常行也。」(卷三十三 晏子)
(注释)①常行:时常有的行为。②简慢:轻忽怠慢。③经纪:纲常;条理。④流湎:放纵而无节制。⑤匡:辅助;纠正。⑥寇雠:仇敌;敌人。
(白话)齐景公问晏子说:「古代离散百姓而丧失其国的君主,他常见的行为是怎样的?」晏子回答说:「国家贫穷却好大喜功,智慧浅薄却独断专行;好听信谗谀之言而轻视贤人,好轻慢而忽略百姓;国家没有固定的法律,百姓没有行为准则;把喜好争辩当作智慧,把苛虐百姓当作忠诚;放纵无度而荒废国事,喜好用兵而不顾人民;严于判罪诛杀,疏于赏赐有功;把别人的哀伤当作欢乐,靠损害别人谋取利益;道德微薄不足以安抚百姓,政令苛刻不足以教导百姓;赏赐不足以劝人行善,刑罚不足以防范违法行为。这就是亡国的做法。现在百姓听了国家的政令如同见了仇敌,这就是古代造成离散百姓、丧失国家的常见行为。」
七
贰 臣术
一 立节
【五九】历观古今功名之士,皆有积累殊异①之迹,劳身苦体,契(qì/ㄑㄧㄝ\)阔②勤思,平居不惰其业,穷困不易其素③。(卷二十八 吴志下)
(注释)①殊异:奇特;不寻常。②契阔:勤苦。③不易其素:不改变平时的修养及志向。
(白话)纵观古往今来有功于社会国家的人士,都积累了特异不凡的事迹,他们劳累身体,承受艰辛勤奋思考,平常生活不荒废学业,遭遇穷困也不改其志。
【六〇】夫(fú/ㄈㄨ/)贤者之为人臣,不损君以奉佞(nìng/ㄋㄧㄥ\),不阿(ē/ㄜ)众①以取容②,不堕公③
以听私,不挠(náo/ㄋㄠ/)法以吐刚④,其明能照奸,而义不比党⑤。(卷四十四 潜夫论)
(注释)①阿众:迎合多数人。②取容:讨好别人以求自己安身。③堕公:毁坏公义。堕,同「隳」。④吐刚:吐出硬的。比喻畏惧强暴。⑤比党:拉帮结党。
(白话)贤明的人做臣子,不以奉承和花言巧语使君主圣德受到损害,不为求取自己安身而曲意迎合大众,不损坏公义来顺从私欲,不因畏惧强权而徇情枉法。他们的明智能够辨别奸邪;他们的行为符合道义,从不结党营私。
【六一】杨震字伯起,弘农人也。迁东莱太守。道经昌邑,故①所举茂才②王密为昌邑令,谒(yè/ㄧㄝ\)见,至夜怀金十斤以遗(wèi/ㄨㄟ\)③震。震曰:「故人④知君,君不知故人何也?」密曰:「暮夜无知者。」震曰:「天知神知,我知子知,何谓无知?」(卷二十三 后汉书三)
(注释)①故:过去;从前。②茂才:秀才。因避汉光武帝名讳,改秀为茂。③遗:给予;馈赠。④故人:对门生故吏的自称。
(白话)杨震,字伯起,弘农人。迁官东莱太守。赴任途中经过昌邑,以前所推荐的秀才王密担任昌邑县令,前来晋见,到了晚上,王密身带黄金十斤来送给杨震。杨震说:「身为老友的我了解您的为人,而您却不了解我的为人,这是为什么呢?」王密说:「在黑夜里没有人知道的。」杨震说:「天知道、神知道、我知道、您知道,怎么说没人知道呢?」
【六二】昔者晋平公问于叔向曰:「国家之患,孰①为大?」对曰:「大臣重禄不极谏②,小臣畏罪不敢言,下情不上通,此患之大者。」(卷二十二 后汉书二)
(注释)①孰:什么。②极谏:尽力规劝。古代多用于臣下对君主。
(白话)从前晋平公问叔向说:「国家的祸患,最大的是什么?」叔向说:「大臣重视禄位而不极力规谏,小臣怕获罪而不敢说话,下情不能上达,这是国家的大祸患。」
二 尽忠
【六三】人臣之行,有(本书有作行)六正①则荣,犯六邪②则辱。(卷四十三 说苑)
(注释)①六正:一、高瞻远瞩,防患未然,此为「圣臣」;二、虚心尽意,扶善除恶,此为「大臣」;三、夙兴夜寐,进贤不懈,此为「忠臣」;四、明察成败,转祸为福,此为「智臣」;五、恪尽职守,廉洁奉公,此为「贞臣」;六、刚正不阿,敢诤敢谏,此为「直臣」。②六邪:一、安官贪禄,不务公事,此为「具臣」;二、巴结谄媚,曲意逢迎,此为「谀臣」;三、巧言令色,嫉贤妒能,此为「奸臣」;四、巧舌如簧,挑拨离间,此为「谗臣」;五、专权擅势,结党营私,此为「贼臣」;六、幕后指挥,兴风作浪,此为「亡国之臣」。
(白话)做为人臣的操守,实行「六正」就会得到尊荣,触犯「六邪」就会自取其辱。
【六四】子曰:「君子之事上也,进思尽忠,退思补过,将顺①其美,匡救其恶,故上下(上下下旧有治字,删之)能相亲也。」君臣同心,故能相亲。(卷九 孝经)
(注释)①将顺:顺势促成。将,顺从,尊奉。
(白话)孔子说:「君子在事奉国君,上朝为官时,总想着尽忠职守且认真负责,为天下人谋福利;退朝居家时,总想着补救自身的过失,增进德行学问,以便利益大众。如果国君有美德善行的事,一定顺势促成;对于国君的过恶,一定帮助他匡正、补救,能尽心尽力做到这样,那么君臣上下必能同心同德、相亲相爱。」
三 劝谏
【六五】忠有三术:一曰防,二曰救,三曰戒。先其未然,谓之防也;发而进谏(进谏作止之),谓之救也;行而责之,谓之戒也。防为上,救次之,戒为下。(卷四十六 申鉴)
(白话)臣子尽忠有三种策略:第一种是预防,第二种是补救,第三种是告诫。错误尚未发生而能设法避免,称为「防」;刚刚发生错误而能进行劝阻,称为「救」;已经造成既定事实而能直言指正,称之为「戒」。预防为上策,补救为次等,告诫是下策。
【六六】孔子曰:「侍于君子①有三愆(qiān/ㄑㄧㄢ)②:言未及之而言,谓之躁;躁,不安静。言及之而不言,谓之隐;隐,匿,不尽情实。未见颜色③而言,谓之瞽(gǔ/ㄍㄨ\/)④。」未见君子颜色所趋向而便逆先意语者,犹瞽者也。(卷九 论语)
(注释)①君子:指才德出众的人或是在位的君王。②愆:罪过;过失。③颜色:表情;神色。④瞽:本指瞎眼的人,此处则表示没有见识、没有观察力的人。
(白话)孔子说:「随侍君子时容易犯三种过失:话没到该说时就说,这就是心浮气躁;话当说而不说,这就是隐匿之过;没有观察君子的神色就说话,这就是不懂言语分寸,犹如盲人说话不看对方,大为失礼,所以也是过失。」
【六七】景公问晏子曰:「忠臣之事君,何若?」对曰:「有难不死,出亡①不送。」公不悦曰:「君裂地而富(富作封)之,疏爵而贵之,有难不死,出亡不送,其说何也?」对曰:「言而见②
用,终身无难,臣何死焉;谋而见从,终身不出,臣何送焉。若言不用,有难而死,是妄死③也;谋而不从,出亡而送,是诈伪④也。忠臣也者,能纳善于君,而不与君陷于难者也。」(卷三十三 晏子)
(注释)①出亡:出逃;逃亡。亡,出逃。②见:用在动词前面表示被动。相当于被,受到。③妄死:无意义的死。④诈伪:弄虚作假;伪装假冒。
(白话)齐景公问晏子:「忠臣应该如何辅佐国君?」晏子回答说:「国君有危难,忠臣不送死;国君出外逃亡,忠臣不送行。」景公很不高兴地说:「君主分封土地使臣子富足,分封爵位使臣子显贵,君主有灾难,臣子却不舍身拚死,君主出逃臣子却不送行,这种说法是何道理?」晏子答道:「谏言如果被采用,国君一生都没有危难,忠臣何需送死?谋划如果被听从,国君终身不至于逃亡,忠臣何需送行?如果谏言不被采用,国君有危难而忠臣跟着送死,那是白白送死!如果谋划不被采纳,国君逃亡而忠臣送行,那是欺骗、伪善!所谓的忠臣,是善于向君主进谏良策,而不是和君主一起陷于危难。」
四 举贤
【六八】子曰:「……汝闻用力①为(wèi/ㄨㄟ/)贤乎?进贤② 为贤乎?」子贡曰:「进贤贤哉。」子曰:「然。」(卷十 孔子家语)
(注释)①用力:使用力气,花费精力。②进贤:进荐贤能之士。
(白话)孔子说:「……你听说过是卖力的人贤明,还是推荐贤才的人贤明呢?」子贡说:「推荐贤才的人才是贤明啊!」孔子说:「对。」
【六九】忠臣之举贤也,不避仇雠(chóu/ㄔㄡ/)①;其废不肖②也,不阿(ē/ㄜ)③亲近。(卷四十 韩)
(注释)①仇雠:仇人;冤家对头。雠,仇敌。②不肖:不成材或不正派的人。③阿:徇私,偏袒。
(白话)忠臣推荐贤能的人,不避仇怨;罢黜不肖的人,不偏袒亲近。
参 贵德
一 尚道
【七〇】天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。性者,生之质也。命者,人所禀受。率,循,循性行之是曰道。修,治也,治而广之,人放①效之,是曰教。道也者不可须臾②离也,可离非道也。道,犹道路也,出入动作由之,须臾离之,恶乎从。(卷七 礼记)
(注释)①放:通「仿」。②须臾:片刻,短时间。
(白话)人人本具的纯净纯善,称为「自性」,随顺自性皆能学为圣贤,称之为「道」,修养道德自然能够感化别人,这称为「教」。因此「道」无所不在,片刻都不能离,能够离开的,那就不是道。
【七一】保合大和,乃利贞①。不和而刚暴也。首出庶物②,万国咸宁。万国所以宁,各以有君也。(卷一周易)
(注释)①利贞:和谐贞正。②庶物:众物,万物。
(白话)宇宙的运行,保持着和谐自然的关系,才能使万物祥和有益,永远纯正。它创造了世间万物,使天下都得到安宁,而君王受到百姓的推崇,能效法天德长养万物,天下就能得到安宁。
【七二】人法①地,人当法地,安静和柔也,劳而不怨,有功而不宣。地法天,施而不求报,生长万物,无所收取。天法道,清静不言,万物自成。道法自然。道性自然,无所法也。(卷三十四 老子)
(注释)①法:仿效,效法。
(白话)人应当效法大地,安静柔和、无私无怨地承载养育万物而不居功;大地效法上天,包容万物,普施而不求回报;上天效法道的精神,清静无为,万物自成;道性自然而然。
【七三】圣人不积,圣人积德不积财,有德以教愚,有财以与贫。既①以为人,己愈有。既以财贿布施与人,财益多。如日月之光,无有尽时。天之道,利而不害;天生万物,爱育之令长大,无所害也。圣人之道,为而不争。圣人法天,所施为化成事就,不与下争功名,故能全其圣功也。(卷三十四 老子)
(注释)①既:尽;全部。
(白话)圣人无私而不积藏,有德则教愚,有财则济人,尽其所有来帮助别人,自己反而更充足。因此,天道是全然利益而不侵害万物;圣人之道是遵循自然法则,帮助世人而毫不争夺。
【七四】好学近于智,力行①近于仁,知耻近于勇。知斯②三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则能成天下国家矣。(卷十 孔子家语)
(注释)①力行:竭力实践,勉力去做。②斯:此,这。
(白话)喜爱学习圣贤教诲就接近于智,将学到的教诲好好落实就能接近仁,在学习或落实的过程中, |
|
|
|
|
|
|
|
沙發
樓主 |
發表於 2021-6-29 21:50:40
|
只看該作者
知道自己的错误而发羞耻心去改正,这就接近勇。了解智、仁、勇三种品德,就知道如何修正自己错误的想法、看法、说法、做法;知道如何修正自己,就知道如何管理人民;知道如何管理人民,就能办好天下国家的事了。
【七五】发政①施令②,为天下福者,谓之道;上下相亲,谓之和;民不求而得所欲,谓之信;除天下之害,谓之仁。仁与信,和与道,帝王之器③也。(卷三十一 鬻子)
(注释)①发政:发布政令;施行政治措施。②施令:施行政令;施行教令。③器:宝器。
(白话)发布施行政令,是为天下人谋福利的,称为道义;君民上下相亲相爱,称为和睦;人民不需开口恳求而君王就能体察施予,称为诚信;能消除天下人的祸患,称为仁爱。仁爱与诚信,和睦与道义,都是帝王的法宝。
【七六】文王曰:「何如而可以为天下?」太公对曰:「大盖天下,然后能容天下;信盖天下,然后可约天下;仁盖天下,然后可以求天下;恩盖天下,然后王(wàng/ㄨㄤ\)①天下;权盖天下,然后可以不失天下;事而不疑②,然后天下恃(shì/ㄕ\)③。此六者备,然后可以为天下政。」(卷三十一 六韬)
(注释)①王:统治;称王。②疑:迟疑;犹豫。③恃:依赖;凭借。
(白话)文王问太公:「怎样才能治理天下?」太公说:「度量之大足以涵盖天下,然后才能包容天下;诚信足以遍及天下,然后才能约束天下;仁德足以遍及天下,然后才能怀服天下;恩惠足以遍覆天下,然后才能统领天下;权威足以遍及天下,然后才能不失去天下;遇事当机立断而不犹豫,然后能为天下之依靠。这六项条件都具备了,才可以治理好天下。」
【七七】故君子不恤①年之将衰,而忧志之有倦。不寑(qǐn/ㄑㄧㄣ\/)②道焉,不宿③义焉。言而不行,斯寑道矣;行而不时④,斯宿义矣。(卷四十六 中论)
(注释)①恤:忧虑;忧患。②寑:止息;废置。③宿:拖延;停留。④不时:不及时。
(白话)君子不忧虑自己年老力衰,而是担忧心志倦怠。不让道业荒废停止,不让义理弃置不为。光说而不去做,这样道业就被荒废了;没有及时去做,这样义理就被弃置了。
【七八】干……《象》曰:天行①健②,君子以自强不息。(卷一 周易)
(注释)①天行:天体的运行。②健:强有力。
(白话)干卦。……《象传》说:干卦象征天道运行的刚健而永恒,君子应当效法天道,自我奋发图强,永不止息。
【七九】坤。《象》曰:地势坤。君子以厚德载物。(卷一 周易)
(白话)坤卦。《象传》说:坤卦象征大地的气势宽厚和顺。君子应当取法大地,以深厚的德行,容载万物。
【八〇】不修善事,即为恶人;无事于大,则为(旧无人无至则为七字,补之)小人。纣为无
道,见①称独夫②;仲尼陪臣,谓为素王③。即君子不在乎富贵矣。(卷五十 抱朴子)
(注释)①见:用在动词前面表示被动。相当于被,受到。②独夫:暴虐无道的君主。③素王:有王者之德而未居王者之位者。
(白话)不行善事的,就是恶人;不奉事尊长的,就是小人。商纣王为君无道,所以被称为「独夫」;孔子身为诸侯的大夫,却被推许为「素王」。这说明君子并不在于是否有权势和财富。
二 孝悌
【八一】孝悌①之至,通于神明,光于四海,无所不通。孝至于天,则风雨时;孝至于地,则万物成;孝至于人,则重译来贡,故无所不通也。(卷九 孝经)
(注释)①孝悌:孝顺父母,友爱兄弟。
(白话)真正能够把孝敬父母、友爱兄弟之道做到尽善尽美,就会感通天地神明,四海之内充满道德的光辉,没有一个地方不受孝道的感化。
【八二】蓼(lù/ㄌㄨ\)蓼者莪(é/ㄜ/),匪①莪伊蒿(hāo/ㄏㄠ)。兴也。蓼蓼,长大貌也。莪已蓼蓼长大,我视之反谓之蒿,兴者,喻忧思心不精识其事也。哀哀父母,生我劬(qú/ㄑㄩ/)劳②。哀哀者,恨不得终养父母,报其生长己之苦也。无父何怙(hù/ㄏㄨ\)③?无母何恃(shì/ㄕ\)?出则衔(xián/ㄒㄧㄢ/)恤④,入则靡⑤至。恤, 忧也,孝子之心,怙恃父母,依依然以为不可斯须无也,出门则思之忧,旋入门又不见,如入无所至也。父兮生我,母兮鞠我,拊(fǔ/ㄈㄨ\/)我畜我,长(zh?ng/ㄓㄤ\/)我育我,顾我复我,出入腹我。鞠,养也。顾,旋视也。复,反复也。腹,怀抱。欲报之德,昊(hào/ㄏㄠ\)天罔(wǎng/ㄨㄤ\/)极。之犹是也,我欲报父母是德,昊天乎我心无极也。(卷三 毛诗)
(注释)①匪:通「非」。不,不是。②劬劳:劳累;劳苦。③怙:依赖;凭恃。④衔恤:含哀;心怀忧伤。⑤靡:不,没。
(白话)那片长长的莪蒿,原来不是莪蒿是青蒿,心中充满忧思,竟把青蒿都看错了。我可怜的父母啊,为了养育我,劳苦憔悴!没有父亲,我可以依靠谁?没有母亲,我可以仰赖谁?行走在外,心中悲痛;回到家中,房屋空旷,再也见不到父母,就像没有到家一样。父亲啊是您生下我,母亲啊是您养育我,你们抚育我疼爱我,长养我教育我,反复顾看我挂念我,出入都怀抱着我。想要报答父母含辛茹苦拉扯我长大的深恩,却再也没有这个机会了,苍天啊苍天,我心常所忆念,痛切至极,没有停止之时。
【八三】孝有三:小孝用力,中孝用劳① ,大孝不匮(kuì/ㄎㄨㄟ\)②。劳,犹功。思慈爱忘劳,可谓用力矣;尊仁安义,可谓用劳矣;博施备物,可谓不匮矣。思慈爱忘劳,思父母之慈爱己,而自忘己之劳苦。父母爱之,喜而弗忘;父母恶之,惧而无怨;无怨,无怨于父母之心也。父母有过,谏而不逆;顺而谏之。父母既③ 没④,必求仁者之粟以祀之。此之谓礼终。喻贫困犹不取恶人之物以事己(己作亡)亲。(卷七 礼记)
(注释)①劳:功劳;功绩。②不匮:不竭;不缺乏。③既:已经。④没:通「殁」。死。(白话)孝道有三种层次:小孝用体力,中孝用功劳,大孝永不匮乏,能使天下人永远保持孝心孝行的精神。想到父母慈爱养育之恩,竭力供养而忘记自身的疲劳,这可称为用力;尽本分去利益大众,使人民尊重仁德、安行道义,这可称为用劳;广施德教,使四海之内丰衣足食,人民各自安守本分地礼敬祭祀父母,这可称为不匮。父母喜爱我们,做子女的一定是高兴而且不敢忘怀;父母嫌弃我们,做子女的应该深加警惕而没有埋怨;父母有了过失,要婉言劝谏而不能忤逆;父母去世之后,必以正当所得的食物来祭祀他们。这才是有始有终的孝亲之礼。
【八四】身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道①,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。(卷九 孝经)
(注释)①立身行道:修养自身,奉行道义。立身,建立自身做人处世的基础。
(白话)人的身躯、四肢、毛发、皮肤都是父母给予的,应当谨慎爱护,不敢毁损伤害,这是实行孝道的开始。自身有所建树,实行正道,把名声显扬于后世,使父母获得荣耀,则是实行孝道最终的目标。所以实行孝道,开始于侍奉双亲,推广于侍奉君王,最终的目的则是立身行道。
【八五】子曰:「孝子之事亲,居则致①其敬;养则致其乐;乐竭欢心以事其亲。病则致其忧;丧则致其哀;祭则致其严②;五者备矣,然后能事亲。」(卷九 孝经)
(注释)①致:尽。②严:尊敬;尊重。
(白话)孔子说:「孝子事奉父母亲,日常居家的时候,应尽恭敬的心去侍候;奉养的时候,应尽和悦的心去服侍;父母生病时,应尽忧虑的心去照料;父母去世,应尽哀痛的心去料理后事;祭祀时,应尽严肃的心去祭祀。以上五点完全做到,才算是尽到事奉双亲的责任。」
【八六】曾子曰:「身也者,父母之遗体①也。行父母之遗体,敢不敬乎?居处不庄,非孝也;事君不忠,非孝也;莅官②不敬,非孝也;朋友不信,非孝也;战陈(zhèn/ㄓㄣ\)③无勇,非孝也。五者不遂④,灾及于亲,敢不敬乎?」遂,犹成也。(卷七 礼记)
(注释)①遗体:人的身体,都是父母遗留下来的骨肉,故称为「遗体」。②莅官:到职;居官。
③战陈:交战对阵。陈,通「阵」。④遂:完成。
(白话)曾子说:「人的身体,是父母生下来的。用父母生下来的身体去做事,怎么敢不慎重呢?生活起居不庄重,不是孝的表现;为国君效力不忠诚,不是孝的表现;身任官职而不认真负责,不是孝的表现;跟朋友交往而不讲信用,不是孝的表现;作战时没有勇敢精神,不是孝的表现。这五个方面做不好,就会损及父母的名声,怎敢不慎重呢?」
【八七】在上不骄,高而不危;诸侯在民上,故言在上,敬上爱下,谓之不骄,故居高位而不危殆也。制节谨度,满而不溢。费用约俭,谓之制节。奉行天子法度,谓之谨度。故能守法而不骄逸也。高而不危,所以长①守贵也;居高位能不骄,所以长守贵也。满而不溢,所以长守富也。虽有一国之财而不奢泰,故能长守富。富贵不离其身,富能不奢,贵能不骄,故云不离其身。然后能保其社稷,上能长守富贵,然后乃能安其社稷。而和其民人。薄赋敛,省傜役,是以民人和也。盖诸侯之孝也。《诗》云:「战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。」战战,恐惧。兢兢,戒慎。如临深渊,恐堕。如履薄冰,恐陷。(卷九 孝经)
(注释)①长:长久;永久。
(白话)身居高位能敬上爱下而没有傲慢之心,尽管地位再高,也不会发生倾覆的危险;能节俭守法,即使财富再充裕,也不会奢侈浪费。处于高位而没有倾覆的危险,这样就能长久保持尊贵的地位;财物充裕而不浪费,这样就能长久守住财富。能使财富和尊贵不离于身,然后才能保住自己的国家,使人民和乐相处。这就是诸侯应尽的孝道!《诗经》说:「时时要戒慎恐惧,好比行走在深潭的旁边,又好像踏在薄冰的上面,唯恐会陷落,所以凡事都要谨慎小心,提高警觉。」
【八八】非先王之法服①不敢服②,非先王之法言③不敢道,不合诗书,不敢道。非先王之德行不敢行。不合礼乐,则不敢行。是故非法不言,非诗书,则不言。非道不行。非礼乐,则不行。口无择言④,身无择行⑤,言满天下无口过,行满天下无怨恶。三者备矣,然后能守其宗庙。法先王服,言先王道,行先王德,则为备矣。盖卿大夫之孝也。诗云:「夙夜匪⑥懈,以事一人。」夙,早也。夜,暮也。一人,天子也。卿大夫当早起夜卧,以事天子,勿懈惰。(卷九 孝经)
(注释)①法服:古代根据礼法规定的不同等级的服饰。②服:穿着。③法言:合乎礼法的言论。
④口无择言:说话皆合道理,无须经过选择。⑤身无择行:所作所为都遵循法道,自然形成习惯,无须刻意选择。⑥匪:同「非」。不,不是。
(白话)(卿大夫)非符合古圣先王礼法原则的服装不敢穿,非符合古圣先王礼法原则的言论不敢讲,非古圣先王的道德行为不敢行。所以,不合礼法的话不讲,不合道德的行为不行。说话无需刻意选择,都合乎道理,行为无需刻意选择,都遵循法道,纵使言语传遍天下,也不会口中有失,即使所作所为天下皆知,也不会有怨恨厌恶。服饰、言语、行为三者都能遵守礼法道德,完备无缺,然后就能守住其祭祀先祖的宗庙。这就是卿大夫的孝道。《诗经》说:「要早晚勤奋不懈,来事奉天子。」
【八九】故以孝事君则忠,移事父孝,以事于君,则为忠也。以敬事长则顺。移事兄敬,以事于长,则为顺矣。忠顺不失,以事其上,事君能忠,事长能顺,二者不失,可以事上也。然后能保其禄位,而守其祭祀,盖士之孝也。(卷九 孝经)
(白话)用奉事父母的孝心来奉事国君,必能做到忠诚,用奉事兄长的敬心来奉事上级,必能做到顺从。忠诚与顺从,都做到没有什么缺憾和过失,用这样的态度去事奉国君和上级,就能保住自己的俸禄和职位,守住宗庙的祭祀,这就是士人应尽的孝道。
【九〇】因①(因上旧有子曰二字。删之。)天之道,春生夏长,秋收冬藏,顺四时以奉事天道。分地之利。分别五土,视其高下,此分地之利。谨身节用,以养父母。行不为非,为谨身;富不奢泰,为节用。度财为费,父母不乏也。此庶人之孝也。故自天子至于庶人,孝无终始,而患不及己者,未之有也。总说五孝,上从天子,下至庶人,皆当孝无终始。能行孝道,故患难不及其身。未(未下九字恐有脱误)之有者,言未之有也。(卷九 孝经)
(注释)①因:顺,顺应。
(白话)利用节气的自然规律,充分辨别土地的好坏和适应情况,以获取最大的收成。谨慎遵礼,节省用度,以此来供养父母,这就是老百姓应尽的孝道。因此,上自天子下至老百姓,孝道是不分尊卑,超越时空永恒存在,无始无终的。孝道是人人都能做得到的,而担心自己做不到,那是不可能的事。
【九一】壹举足而不敢忘父母,壹出言而不敢忘父母。壹举足而不敢忘父母,是故道而弗径,舟而不游,不敢以先父母之遗体行危殆。壹出言而不敢忘父母,是故恶言不出于口,忿言不及(及作
反)于身。不辱其身,不羞其亲,可谓孝矣!径,步邪趋疾也。(卷七 礼记)
(白话)每踏出一步都不敢忘记父母,每开口说话都不敢忘记父母。每踏一步不敢忘记父母,所以只走正道而不走邪僻的快捷方式,有船可乘就不涉水过河,不敢用父母遗留给我们的身体冒险。每开口说话不敢忘记父母,因此不会口出恶言,招致别人的辱骂。对于自己的言行举止都能这样谨慎小心,不侮辱自己的名声,也不使父母遭到羞辱,这可称得上是孝了。
【九二】故不爱其亲,而爱他人者,谓之悖(bèi/ㄅㄟ\)①德。人不能爱其亲,而爱他人亲者,谓之悖德。不敬其亲,而敬他人者,谓之悖礼。不能敬其亲,而敬他人之亲者,谓之悖礼也。(卷九 孝经)
(注释)①悖:违逆;违背。
(白话)不爱自己的父母,而去爱其它人,这就叫做违背道德。不尊敬自己的父母,而去尊敬别人,这就叫做违背礼法。
三 仁义
【九三】曾子曰:「士不可以不弘毅①,任重而道远。弘,大也。毅,强而能断也。士弘毅然后能负重任,致远路也。仁以为己任,不亦重乎?死而后已②,不亦远乎?」仁以为己任,重莫重焉;死而后已,远莫远焉。(卷九 论语)
(注释)①弘毅:宽宏坚毅,谓抱负远大,意志坚强。②已:停止。
(白话)曾子说:「作为读书人,心志不可以不宏大刚毅,因为肩负的责任重大,而且行走的路程遥远。把实行仁德作为自己的责任,这责任不是很重大吗?这个重责大任要一直承担下去,到死为止,这路程不是很遥远吗?」
【九四】有一言而可常行者,恕也;一行而可常履①者,正也。恕者仁之术也,正者义之要也。至矣哉!(卷四十六 申鉴)
(注释)①履:执行;实行。(白话)有一个字是可以恒常奉行的,就是「恕」,己所不欲,勿施于人;有一种行为是可以恒常实践的,就是「正」,正直无私。恕,是施行仁德的方法;正直,是遵守道义的要领。真是太重要了!
【九五】颜渊问仁。子曰:「克己复礼①为仁。克己,约身。一日克己复礼,天下归仁焉。一日犹见归,况终身乎。为仁由己,而由人乎哉?」行善在己不在人。曰:「请问其目②。」知其必有条目,故请问之。子曰:「非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。」此四者,克己复礼之目。(卷九 论语)
(注释)①克己复礼:约束自我,使言行合乎先王之礼。②目:条目;要目;细则。
(白话)颜渊请教如何实践仁德。孔子说:「克制自己的欲望,使言语行动都合于礼节,这便是仁。只要有一天真正做到克己复礼的功夫,那么天下的人都会受到感化,而归向于仁德。实践仁德全靠自己来下功夫,还要靠别人吗?」颜渊说:「请问具体的条目?」孔子说:「不合于礼的不看,不合于礼的不听,不合于礼的不说,遇到一切不合于礼的事情都不动心。」
【九六】仲弓问仁。子曰:「出门如见大宾①,使民如承大祭② 。仁之道莫尚乎敬。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。」在邦为诸侯,在家为卿大夫。(卷九 论语)
(注释)①大宾:泛指国宾。②大祭:古代重大祭祀之称。包括天地之祭、禘祫之祭等。
(白话)仲弓请教如何实践仁德。孔子说:「出门与人相见,像接待贵宾一样恭敬,差遣民力像承担重大祭祀一样慎重。凡是自己不愿接受的事情,不要强加于人。在诸侯的国家里没有人怨恨,在大夫的封地没有人怨恨,无论在哪里做事,都不会使人抱怨,这便是仁德。」
【九七】贫贱之知不可忘,糟糠之妻① 不下堂②。(卷二十二 后汉书二)
(注释)①糟糠之妻:贫困时共患难的妻子。糟,酒滓。糠,谷皮。糟糠比喻粗劣食物。②下堂:女子被丈夫遗弃或和丈夫离异。
(白话)人不能忘本,纵使自己飞黄腾达了,患难当中的知交朋友不能遗忘,对于跟我们胼手胝足的妻子也不能抛弃。
四 诚信
【九八】天地有纪矣,不诚则不能化育;君臣有义矣,不诚则不能相临;父子有礼矣,不诚则疏;夫妇有恩矣,不诚则离;交接① 有分矣,不诚则绝。以义应当(yìngdàng/ㄧㄥ\ ㄉㄤ\)②,曲得其情,其唯诚乎。(卷四十八 体论)
(注释)①交接:交往;结交。②应当:应事得当。
(白话)天地是有纲纪的,不真诚就不能化育万物;君臣之间是有道义的,不真诚就不能相处共事;父子之间是有礼节的,不真诚就会无礼而疏远;夫妇之间是有恩义的,不真诚就会忘恩而离异;结交朋友是有情分的,不真诚就会无情而断绝来往。以道义来处事、待人、接物都能应对恰当,微细地体察到对方的心意、需要或是事物的真相,这唯有用真诚心才能做到啊!
【九九】君子养心,莫善于诚。致诚①无他,唯仁之守,唯义之行。诚心守仁则能化;诚心行义则能变。变化代兴②,谓之天德。(卷三十八孙卿子)
(注释)①致诚:使诚心达到极点。②代兴:更迭兴起或盛行。
(白话)君子修养心性,没有比真诚更好的了。要做到至诚,没有其它方法,唯有信守仁德,实践道义。以至诚心来守住仁德,就能教化百姓;以至诚心行使道义,就能改变风俗使民心向善。善良风俗代而兴起,如此可说是与天同德。
【一〇〇】唯君子为能信,一不信则终身之行废矣,故君子重之。(卷五十袁子正书)
(白话)只有君子能坚守信义,因为一不守信义,那么一生的作为都将被世人否定唾弃,所以君子非常看重信义。
【一〇一】孔子曰:「欲人之信己,则微言而笃行①之。笃行之,则用日久;用日久,则事着明;事着明,则有目者莫不见也,有耳者莫不闻也,其可诬乎?」(卷四十六 中论)
(注释)①笃行:切实履行;专心实行。笃,纯一、专一。
(白话)孔子说:「想让别人信任自己,就应当少说而切实履行。真正落实去做,效果就能持久;成效日益长久,事理更能彰显;理事都明白,那么大家有目共睹,有耳皆闻,谁还能歪曲事实真相呢?」
【一〇二】子夏曰:「君子信而后劳其民,未信则以为厉①己也。厉,病。信而后谏,未信则以为谤己也。」(卷九 论语)
(注释)①厉:虐害;欺压。
(白话)子夏说:「君子在位时,先要取得民众的信赖,然后才能劳役民众;如果未取得信赖,民众会以为这是在虐待他们。君子若处于臣位时,应先取得君主的信任,然后才能规谏;如果未取得信任,君主会以为这是在毁谤他。」也就是说,君子使民、事君,都要以信任为基础。
【一〇三】夫(fú/ㄈㄨ/)信由上而结者也。故君以信训其臣,则臣以信忠其君;父以信诲其子,则子以信孝其父;夫以信先其妇,则妇以信顺其夫。上秉常①以化下,下服常而应上,其不化者,百未有一也。(卷四十九 傅子)
(注释)①秉常:执持常理。
(白话)诚信是由在上者缔结的。所以,君主以诚信的言行态度来教导臣子,臣子就会以诚信忠于君主;父亲用诚信的身教来教诲子女,子女就会用诚信孝顺父亲;丈夫用诚信来对待妻子,妻子就会用诚信顺承丈夫。在上位者如果能依循伦常大道来教化下位者,下位者自然会服从常道而顺应上位者,如此上行下效,还有不被教化的人,一百个里面也找不到一个。
【一〇四】色①取仁而实违之者,谓之虚;不以诚待其臣,而望其臣以诚事己,谓之愚。虚愚之君,未有能得人之死力者也。故书称君为元首,臣为股肱(gōng/ㄍㄨㄥ)。期其一体相须而成也。(卷四十八 体论)
(注释)①色:外表。
(白话)表面上做出仁义而实际是违背的,叫做虚伪;不用真诚来对待自己的臣属,却希望臣属真诚地事奉自己,叫做愚昧。虚伪愚昧的君主,不可能得到肯效死出力的臣属。所以《尚书》说君主就像是人的头部,臣属就像是人的胳臂和大腿,这是希望君臣能成为一个整体,相互配合使国家大治。
【一〇五】巧诈不如拙诚。(卷四十 韩子)
(白话)奸巧诡诈不如朴拙诚实。
【一〇六】作德,心逸日休①;作伪,心劳日拙。为德,直道而行,于心逸豫,而名日美。为伪,饰巧百端,于心劳苦,而事日拙,不可为之也。(卷二 尚书)
(注释)①休:喜庆;美善。
(白话)积德行善的人,心定神闲而一天比一天更喜悦快乐;作假造恶的人,心思费尽却一天比一天更窘迫困苦。
五 正己
【一〇七】曾子曰:「敢问何谓七教?」孔子曰:「上敬老,则下益孝;上尊齿①,则下益悌;上乐施,则下益宽;上亲贤,则下择友;上好德,则下无隐;上恶贪,则下耻争;上廉让,则下知节。此之谓七教也。七教者,治民之本也。政教定,则本正矣。凡上者,民之表也,表正则何物不正!」(卷十 孔子家语)
(注释)①齿:指人的年龄。
(白话)曾子说:「敢问什么是七教?」孔子说:「君上尊敬老人,臣民就更加孝亲;君上尊敬年长者,臣民就更加友爱兄长;君上乐善好施,臣民就更加宽厚;君上亲近贤士,臣民就重视择友;君上注重道德修养,臣民就不会做不可告人的事;君上厌恶贪婪,臣民就耻于相争;君上清廉谦让,臣民就知道坚守节操。这就是七教。七教是治理人民的根本。政治教化的原则确定了,那么根本就端正了。凡是在上位者,皆是人民的表率,表率端正,还有什么事物不端正!」
【一〇八】子曰:「其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。」令,教令也。(卷九论语)
(白话)孔子说:「当政者本身言行端正,能做出表率模范,不用发号施令,人民自然起身效法,那么政令将会畅行无阻;如果当政者本身言行不正,虽下命令,人民也不会服从遵守。」
【一〇九】故君子为政,以正己为先,教禁①为次。(卷四十七 政要论)
(注释)①教禁:教化和禁令。
(白话)君子治理政务,首先要端正自己的思想言行,其次才是推行教育和禁令。
【一一〇】子曰:「下之事上也,不从其所令,而从其所行。言民化行,不拘于言也。上好是物,下必有甚矣。甚者,甚于君也。故上之所好恶,不可不慎也,是民之表也。」言民之从君,如影之逐表。(卷七 礼记)
(白话)孔子说:「下级为上级办事,并非只是机械地服从他的命令,而是看着上级的行为而效法他。上级爱好某一事物,下级一定有比他更加爱好的。所以上位者所喜好、厌恶的态度,不能不谨慎,因为这都是民众的表率。」
【一一一】我有公心焉,则士民不敢念其私矣;我有平心焉,则士民不敢行其险矣;我有俭心焉,则士民不敢放其奢矣。此躬行之所征者也。(卷四十五 昌言)
(白话)上位者有公正之心,下属百姓就不敢有谋私的念头;在上位者能有平等之心,下属百姓就不敢行险,心存侥幸;上位者有节俭之心,下属百姓就不敢放纵享受、奢侈浪费。这是在上位者以身作则所起的作用。
【一一二】太公曰:「将有三礼。冬日不服裘,夏日不操扇,天雨不张盖幕,名曰三礼也。」(卷三十一 六韬)
(白话)太公说:「将帅有『三礼』必须亲身力行来做表率。冬天不穿皮衣,夏天不执扇子,下雨天不张伞盖,这才能与士卒同甘共苦,以上称为遵守三种礼法。」因为将帅不行礼法,就无法体会到士卒的冷暖。
【一一三】孔子曰:「君子有三恕。有君不能事,有臣而求其使,非恕也;有亲弗能孝,有子而求其报,非恕也;有兄弗能敬,有弟而求其顺,非恕也。士能明于三恕之本,则可谓端身矣。」端,正也。(卷十 孔子家语)
(白话)孔子说:「君子有三个方面要心存推己及人的恕道。有君主不能忠心奉事,却要求部属供他使唤,这就不是恕道;对父母不能力尽孝道,却要求孩子回报恩德,这就不是恕道;有兄长不能够尊敬,却要求弟弟顺从自己,这也不是恕道。读书人能明白忠于君、孝于亲、悌于兄,这些是恕道的根本,那就可以说是端正自己了。」
【一一四】是故君子有诸①己,而后求诸人;无诸己,而后非诸人。(卷七 礼记)
(注释)①诸:之于。
(白话)因此,有德行的领导人,一定是自己先有了善行,然后再带动别人行善;一定是先要求自己没有恶行,然后再禁止别人作恶。
【一一五】君子能为可贵,不能使人必贵己;能为可信,不能使人必信己;能为可用,不能使人必用己。故君子耻不修,不耻见①污;耻不信,不耻不见信;耻不能,不耻不见用。是以不诱于誉,不恐于诽,率②道而行,端然正己,不为物倾侧③,夫(fú/ㄈㄨ/)是之谓诚④君子。(卷三十八 孙卿子)
(注释)①见:用在动词前,表示被动。相当于被,受到。②率:遵行;遵循。③倾侧:偏侧不正。④诚:真正;确实。
(白话)君子能做到值得人尊重,但不能让别人必定尊重自己;能够做到值得人信任,但不能让别人必定信任自己;能够做到值得任用,但不能让别人必定任用自己。所以君子以不修养品德为耻,不以被污辱为耻;以不守信用为耻,不以不被信任为耻;以没有才能为耻,不以不被任用为耻。因此不被虚有美誉所引诱,不被诽谤而恐惧,遵循正道而行,端正自身,不被外物所动摇,这才称得上是真正的君子。
【一一六】荣辱之责,在乎己,而不在乎人。(卷四十 韩子)
(白话)招致光荣或侮辱的责任,全在自己,不在别人。
【一一七】家人。《象》曰:……君子以言有物①,而行有恒。家人之道,修于近小而不妄者也。故君子言必有物,而口无择言;行必有恒,而身无择行也。(卷一 周易)
(注释)①物:事物的内容、实质。
(白话)家人卦。《象传》说:……为人领导、父母或老师,时时保持言语真实诚恳,而且力行要有始有终。
【一一八】衣冠中,故朝无奇僻之服;所言义,故下无伪上之报;身行顺,治事公,故国无阿(ē/ㄜ)党①之义。三者,君子常行也。(卷三十三 晏子)
(注释)①阿党:逢迎上意,徇私枉法;比附于下,结党营私。
(白话)国君的衣冠中规中矩,因此朝廷内就不会出现奇装异服;所说的话符合道义,因此臣下就不会谎报下情;自身行为遵循道义,处事公正,那么国家就不会有阿谀奉承、结党营私的现象。以上这三点,乃国君日常的行为规范。
【一一九】故声无小而不闻,行无隐而不形。玉在山而木草润,渊生珠而崖不枯。为善积也,安有不闻者乎?(卷三十八 孙卿子)
(白话)声音不因为小,而没有人听到;德行不因为隐藏,而不被发现。宝玉蕴藏在山中,山上的草木都得到滋润;深潭里有了珍珠,连潭岸都不会干枯。由此可知,行善贵在日积月累,哪有不为人知的道理呢?
六 度量
【一二〇】帝曰:「夫(fú/ㄈㄨ/)建大事者,不忌小怨。」(卷二十一 后汉书一)
(白话)汉朝光武帝说:「建立伟大功业的人,为大局着想,不会记恨小的仇怨。」
【一二一】老子曰:「报怨以德。」(卷四十 贾子)
(白话)老子说:「不记仇恨,反而用恩德去回报伤害我们的人。」
七 谦虚
【一二二】《彖》曰:谦亨①。天道下济而光明,地道卑而上行。天道亏盈而益谦,地道变盈而流谦,鬼神害盈而福谦,人道恶盈而好谦。谦尊而光,卑而不可踰②,君子之终也。(卷一 周易)
(注释)①亨:通达;顺利。②踰:超越。
(白话)《彖传》说:谦卑,则亨通。天道的法则是向下周济万物,光明普照天下;地道的法则是位处卑下而地气向上运行;天地沟通,阴阳和合,所以说「亨通」。天的法则是减损盈满者,增益谦虚者;地的法则是改变盈满者,充实谦虚者;鬼神的法则是伤害盈满者,施福谦虚者;人类的法则是憎恶盈满者,喜欢谦虚者。谦虚者若位居尊贵,他的道德更显光明;即使位居卑下,他的道德也不可超越;君子处于尊位或卑位,均能终生保持谦虚的美德,同时获得谦虚带来的终生的福报。
【一二三】惟德动天,无远弗届(jiè/ㄐㄧㄝ\)①。满招损,谦受益,时②乃天道。自满者人损之,自谦者人益之,是天道之常。(卷二 尚书)
(注释)①届:至;到。②时:通「是」。此;这。
(白话)只有德行能感通天地,无论多远的人都会来归顺。自满会招来损害,谦虚会得到益处,这是自然的规律。
【一二四】《象》曰:劳谦①君子,万民服也。(卷一 周易)
(注释)①劳谦:勤劳而谦恭。
(白话)《象传》说:勤劳而谦恭的君子,必然会得到万民的景仰和归服。
【一二五】德日新,万邦惟怀;志自满,九族①乃离。日新,不懈怠也。自满,志盈溢也。(卷二 尚书)
(注释)①九族:汉代儒者说九族有二。一是九代的直系亲属,包括高祖、曾祖、祖父、父亲、自己、儿子、孙子、曾孙、玄孙。二是父族四(指出嫁的姑母及其儿子、出嫁的姐妹及外甥、出嫁的女儿及外孙)、母族三(指外祖父、外祖母、姨母及其儿子)、妻族二(指岳父、岳母),此为九族。
(白话)德行天天进步,世界各国都会受到感化而远来归顺;心志骄傲自大,连身边最亲近的家人也会离散。
【一二六】故《易》曰:「有一道,大足以守天下,中足以守国家,小足以守其身,谦之谓也。」(卷四十三 说苑)
(白话)《易经》上说:「有一个道理,能按着去做,大能保住天下,中能保住国家,小能保全自身,这道理就是谦虚。」
【一二七】若升高,必自下;若陟(zhì/ㄓ\)遐①,必自迩②。言善政有渐,如登高升远,必用下近为始,然后致高远也。(卷二 尚书)
(注释)①陟遐:远行。遐,远。②迩:近。
(白话)如果要登高,一定要从低处开始;如果要行远,一定要从近处起步。因此无论做学问或处事,应从浅近处下手,然后循序渐进,慢慢深入,不可好高骛远。
【一二八】江海所以能为百谷王,以其善下之。江海以卑下,故众流归之,若民归就王者。(卷三十四 老子)
(白话)江海所以能成为山谷河川汇集的地方,是因为它善于处在低下的地位。由此可知,君子应虚怀若谷,谦冲自下,德行才能日益增长。
【一二九】君子常虚其心志,恭其容貌,不以逸群①之才加乎众人之上;视彼犹贤,自视犹不肖②
也。故人愿告之而不厌,诲之而不倦。(卷四十六 中论)
(注释)①逸群:超群出众。②不肖:谦辞。指不才,不贤。
(白话)真正的君子,常保心态谦虚,举止恭敬有礼,不以出众的才能而高于众人之上;他把别人都看作是贤能之士,而把自己看成是不贤之人。因此别人愿意告诫他而不觉得厌烦,教诲他而不觉得疲倦。
【一三〇】汝惟弗矜①,天下莫与汝争能。汝惟弗伐②,天下莫与汝争功。自贤曰矜。自功曰伐。言禹推善让人,而不失其能;不有其劳,而不失其功;所以能绝众人也。(卷二 尚书)
(注释)①矜:自夸;自负。②伐:自我夸耀。
(白话)你能不自以为贤能,天下才没有人和你争贤能。你能不自我夸耀,天下才没有人和你争功劳。换句话说,国君能时时保持谦恭谨慎的态度,天下才能永保稳固,不被推翻。
【一三一】夫(fú/ㄈㄨ/)人有善鲜(xi?n/ㄒㄧ铵\/)①不自伐,有能者寡不自矜。伐则掩人②,矜则陵人③。掩人者人亦掩之,陵人者人亦陵之。(卷二十六 魏志下)
(注释)①鲜:少。②掩人:掩盖别人的优点。③陵人:以势压人、欺侮人。
(白话)人有善行,很少有不自夸的;有能力,也很少有不自傲的。自夸就会掩盖别人的优点,自傲就会凌驾于别人之上。掩盖别人的人,别人也会掩盖他;凌驾别人的人,别人同样也会凌驾于他之上。
【一三二】子曰:「如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。」(卷九 论语)
(白话)孔子说:「如果一个人有周公那样的才华和办事能力,但是骄傲而且吝啬,不肯分享,其余虽有小善,也就不值得一观了。」
【一三三】「亢龙有悔」①,何谓也?子曰:「贵而无位,高而无民,下无阴也。贤人在下位而无辅,贤人虽在下而当位,不为之助。是以动而有悔也。」……「亢」之为言也,知进而不知退,知存而不知亡,知得而不知丧。其唯圣人乎!知进退存亡,而不失其正者,其唯圣人乎!(卷一 周易)
(注释)①亢龙有悔:亢是至高,龙为君位。处于极尊之位,应当以亢满为戒,否则会有败亡之祸。(白话)「处于极尊之位,应当以高傲为戒,否则会有败亡悔恨之祸。」为何这么说呢?夫子说:「地位极其显贵,没有比这再高的位置;身分极其崇高,没有人能亲善接近。贤人都处在下位,而无法在旁辅佐协助,因此一举一动不谨慎就会引祸上身。」……「亢」字的意义,只知进取却不知退守,只知存在却不知会衰亡,只知获得却不知会丧失。这只有圣人的智慧,能知道如何进、退、存、亡,而不失正道,只有圣人才能如此吧!
八 谨慎
【一三四】惟圣罔念①作狂②,惟狂克念③作圣。惟圣人无念于善,则为狂人。惟狂人能念善,则
为圣人。言桀纣非实狂愚,以不念善故灭亡也。(卷二 尚书)
(注释)①罔念:失掉觉察。②狂:狂妄愚昧之人。③克念:克服妄念。
(白话)人人都有圣明的本性,一旦妄念生起,且相续不断,则被烦恼缠缚,就会变成凡夫;凡夫克制妄念,保持正念,就会变成圣人。由此可知,「圣」与「狂」之分,只在罔念与克念之间。
【一三五】传曰:「从善如登,从恶如崩。」(卷二十七 吴志上)
(白话)《国语》上讲:「为善如登山那样艰难,必须时时克服自己的习气;为恶如山崩那样迅速坠落,一失足成千古恨。」
【一三六】《曲礼》曰:毋不敬,礼主于敬。俨①若思,言人坐思,貌必俨然。安定辞,审言语也。安民哉!此三句可以安民也。(卷七 礼记)
(注释)①俨:恭敬庄重之貌。
(白话)《曲礼》说:对一切人、事、物没有不恭敬的,举止端庄稳重,像若有所思的样子,谈吐安详稳定,条理分明,这样才能安定人民啊!
【一三七】位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。(卷四十三 说苑)
(白话)地位愈高而态度愈要谦恭,官职愈大而内心更要谨慎,俸禄愈优厚而愈不敢妄取贪求。
【一三八】生而贵者骄,生而富者奢。故富贵不以明道自鉴,而能无为非者寡矣。(卷三十五 文子)
(白话)生来就显贵的人,容易骄纵;生来就富足的人,容易奢侈。所以富贵之人,如果不以明白做人道理来自我反省观照,而能够不做错事的就很少了。
【一三九】九三:「君子终日干干①,夕惕若②,厉③,无咎④。」何谓也?子曰:「君子进德修业。忠信,所以进德也;修辞立其诚,所以居业也。是故居上位而不骄,在下位而不忧。居下体之上,在上体之下。明夫终敝,故不骄也;知夫至至,故不忧也。故干干因其时而惕,虽危无咎矣。」惕,怵惕之谓也。(卷一 周易)
(注释)①干干:自强不息貌。②惕若:警惕戒惧。若,语助词,无义。③厉:危险。④咎:含有咎害、灾病、罪过等义。
(白话)干卦九三爻辞说:「君子整天勤奋不懈、自强不息,直到夜晚也警惕戒惧,这样才能处于险境而避免祸害。」怎么说呢?夫子说:「这是譬喻君子要增进道德、建立功业。做到忠诚信实,由此可以增进道德;对人民大兴文教,自己以身作则,言行一致,保持真诚,由此可以积蓄功业。所以处在上位而不骄傲,处在下位而不忧虑。能够整天勤奋不懈,随时警惕戒惧,虽处险境也能避免祸害。」
【一四〇】道也者,不可须臾离也,可离非道也。道,犹道路也。出入动作由之,须臾离之,恶乎从。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微,故君子慎其独也。慎其独者,慎其闲居之所为也。小人于隐者,动作言语,自以为不见睹不见闻,则必肆尽其情。若有观听之者,是为显见,甚于众人之中为之也。(卷七 礼记)
(白话)心是不可片刻偏离正道的,可以离开的就不是正道了。因此君子在人看不到的地方也常警戒谨慎,在人听不到的地方也常惶恐畏惧。要知道,最隐暗且看不见的地方也是最容易发现的,最微细且看不见的事物也是最容易显露的,因为念头容易放逸,所以君子特别谨慎于一个人独处的时候。
【一四一】行有四仪①:一曰,志动不忘仁,二曰,智用不忘义,三曰,力事不忘忠,四曰,口言不忘信。慎守四仪,以终其身,名功之从之也,犹形之有影,声之有响②也。(卷三十六 尸子)
(注释)①仪:法则;标准;准则。②响:回声。
(白话)言行有四个准则:一是遵循志向的过程中,不忘仁爱;二是运用智能时,不忘道义;三是恪尽职守时,不忘忠诚;四是开口说话时,不忘信实。能谨慎遵守这四个准则,终生不忘,名誉和功业自然会随之而来,就像身形有影子相随,声音发出会有回响一样。
【一四二】君子口无戏谑(xuè/ㄒㄩㄝ\)①之言,言必有防;身无戏谑之行,行必有捡②。言必有防,行必有捡,虽妻妾不可得而黩(dú/ㄉㄨ/)③也,虽朋友不可得而狎也。是以不愠(yùn/ㄩㄣ\)怒④ ,而教行于闺门;不谏谕,而风声化乎乡党。传称「大人正己而物正」者,盖⑤此之谓也。(卷四十六 中论)
(注释)①戏谑:开玩笑。②捡:约束。③黩:轻慢,不恭敬。④愠怒:恼怒,生气。⑤盖:大概。
(白话)君子开口不说玩笑的言语,说话必定防范约束;自身没有玩笑的行为,行为必定检点谨慎。说话防范,行为谨慎,即使是妻妾也不敢因亲近而无礼,即使是朋友也不敢因熟悉而轻慢。所以,君子不用严厉训斥,而身教就能影响整个家族;不用规劝告诫,而良好的风气就能教化整个乡里。《孟子》中称赞,「圣人端正己身,而身边的万事万物也会随着端正」,大概就是这个意思吧。
【一四三】戒之哉!无多言,多言多败;无多事,多事多患。安乐必诫,虽处安乐,必警诫也。无行所悔。所悔之事,不可复行。(卷十 孔子家语)
(白话)要引以为戒啊!不可多话,多话容易因为轻慢心而说错话,最后招来祸害;不可多事,多事容易因为内心浮躁而做错事,最后引来祸患。处于安乐时要提高警戒,不做会让自己后悔的事。【一四四】子曰:「乱之所生也,则言语为之阶①。君不密则失臣,臣不密则失身,机事不密则害成。是以君子慎密而不出也。」(卷一 周易)
(注释)①阶:途径;缘由;凭借。
(白话)孔子说:「祸乱之所以发生,是以言语做为途径。君主出言不慎就会失去臣子,臣子出言不慎就会惹祸上身,机密大事不慎泄漏就会造成危害。所以君子谨慎守密而不随意出言。」
【一四五】夫(fú/ㄈㄨ/)轻诺必寡信,不重言也。多易必多难。不慎患也。是以圣人犹难之,圣人动作举事,犹进退重难之,欲塞其源也。故终无难。圣人终身无患难之事,由避害深也。(卷三十四 老子)
(白话)随便地许诺,必定很少讲求信用;把事情看得太容易,必将遭遇很多困难。因此圣人处事还要抱着艰难之心,所以终究没有患难之事。
【一四六】孔子曰:「益者三乐,损者三乐。乐节礼乐,动则得礼乐之节。乐道人之善,乐多贤友,益矣。乐骄乐,恃尊贵以自恣。乐佚游①, 佚游,出入不节。乐宴乐,损矣。」宴乐,沉荒淫黩也。三者,自损之道。(卷九 论语)
(注释)①佚游:放纵游荡而没有节制。
(白话)孔子说:「对人有益的喜好有三种,对人有害的喜好有三种。喜好以礼乐来节制举止,喜好赞扬别人的善行进而引导大家见贤思齐,喜好多结交贤德益友,这都可以使人受益;喜好以尊贵、才能骄人,喜好散漫游荡,喜好沉迷宴会饮酒、寻欢享乐,这都会使身心受到损害。」
【一四七】君子以俭德避难,不可荣以禄。(卷一 周易)
(白话)君子遭遇困顿险厄时,应以节俭为德来避免灾难,不要以追求利禄为荣。
九 交友
【一四八】故君子之接如水,小人之接如醴①;君子淡以成,小人甘以坏。水相得合而已,酒醴相得则败。淡,无酸酢少味也。(卷七 礼记)
(注释)①醴:甜酒。
(白话)君子之间的交往淡如清水,小人之间的交情蜜如甜酒;君子之交虽平淡却能互相成就,小人之交虽亲密却易互相败坏。因此,君子应审慎择友以成就德行,提升道业。
【一四九】故曰:与善人居,如入芝兰之室①,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆②,久而不闻其臭,亦与之化矣。是以君子必慎其所与者焉。(卷十 孔子家语)
(注释)①芝兰之室:放有芝、兰等香草的房间。②鲍鱼之肆:卖腌鱼的店铺。
(白话)所以说:与善人相处,就像进入有香草的屋子里,时间一长就闻不到香气,这表示自己已经融入其中,与香气同化了;而与不善之人相处,就像进入咸鱼铺子里,时间一长就闻不到臭味,也是与臭味同化了。因此君子一定要谨慎地选择朋友与环境。
【一五〇】孔子曰:「益者三友,损者三友。友直,友谅①,友多闻,益矣。友便辟(pì/ㄆㄧ\)②,便辟,巧避人所忌,以求容媚。友善柔③,面柔者也。友便佞④,损矣。」便,辩也。谓佞而辩。(卷九 论语)
(注释)①谅:宽恕;体谅。②便辟:善于迎合他人。③善柔:善以和悦或柔顺的姿态奉承人。④便佞:巧言善辩,阿谀逢迎。
(白话)孔子说:「有益的朋友有三种,有害的朋友也有三种。跟正直无私的人交友,跟宽恕的人交友,跟见闻广博的人交友,交这三种朋友对我们的德行都有益处。若跟谄媚逢迎的人交友,跟伪善奉承的人交友,跟巧言善辩的人交友,交这三种朋友都会损害德行。」
十 学问
【一五一】学不倦,所以治己也;教不厌,所以治人也。(卷三十六 尸子)
(白话)勤学不厌倦,这样才能对治自身习气,提升自身修养;教学不厌倦,这样才能教育感化别人。
【一五二】君子学以聚之,问以辨之,以君德而处下体,资纳于物者也。宽以居之,仁以行之。(卷一 周易)
(白话)君子勤奋学习以积累学问道德,有疑难则虚心请教来明辨真谛,用宽恕厚道的存心来待人接物,用仁慈博爱的精神广行于天下。
【一五三】工欲善其事,必先利其器;士欲宣其义,必先读其书。《易》曰:「君子以多志①前言往行,以畜②其德。」(卷四十四 潜夫论)
(注释)①志:记住;记载。②畜:培养。
(白话)工匠要想做好工作,必须先使工具精良;士人要想弘扬仁义道德,一定先要深入圣贤典籍。《易经》说:「君子应多多记取且用心领悟前人的嘉言善行,来积累培养自己的德行。」
【一五四】曾子曰:「君子攻其恶,求其过,强(qi?ng/ㄑㄧㄤ\/)①其所不能,去私欲,从事②于义,可谓学矣。」(卷三十五 曾子)
(注释)①强:勉力。②从事:参与做(某种事情);致力于(某种事情)。
(白话)曾子说:「君子尽力改正自己的缺点习气,检查反省自己的过错,尽力突破自己所不能做的,去除私欲,符合道义的事,当下去做,这样可以称得上是真实学问了。」
【一五五】子曰:「吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。」(卷九 论语)
(白话)孔子说:「我曾经整天不吃饭,通宵不睡觉,去冥思苦想,但毫无获益,不如学习圣贤的经典。」
【一五六】见善,必以自存也;见不善,必以自省也。故非①我而当者,吾师也;是②我而当者,吾友也;谄谀我者,吾贼也。(卷三十八 孙卿子)
(注释)①非:反对;责备。②是:赞成;肯定。
(白话)看到善行,必定一丝不苟地自我对照,并加以学习效法;看到不善,必定戒慎恐惧地反省检点,并拿来警惕借鉴。所以批评指正我而又很恰当的人,就是我的老师;肯定赞同我而又很得当的人,就是我的益友;谄谀奉承我的人,就是祸害我的人。
十一 有恒
【一五七】合抱之木,生于毫末;从小成大也。九层之台,起于累土;从卑至高。千里之行,始于足下。从近至远。(卷三十四 老子)
(白话)两手围抱的粗壮大树,是由细小幼苗长成的;九层高的楼台,是由泥土堆积筑成的;千里远的路程,是从迈开脚下的第一步开始的。
【一五八】故不积跬(kuǐ/ㄎㄨㄟ\/)步①,无以至千里;不积小流,无以成河海。(卷三十八 孙卿子)
(注释)①跬步:半步。古时称人行走,举足一次为跬,举足两次为步。
(白话)不积累半步前进,无法远行千里;不汇聚滴水细流,无法成为浩瀚江海。由此可见,任何事情都是由小渐大累积而成,没有一步登天的道理。
【一五九】九三:不恒其德,或①承之羞。德行无恒,自相违错,不可致诘,故或承之羞也。不恒其德,无所容也。(卷一 周易)
(注释)①或:或许,也许。表示不肯定。
(白话)恒卦第三爻象征:不能永恒地保持美德,或许将蒙受羞辱。不能永恒地保持美德,必然丧失操行,无法立足容身于社会。
肆 为政
一 务本
【一六〇】孔子曰:「凡为天下国家者,有九经①焉,曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶人也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩②,体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。」公曰:「为之奈何?」孔子曰:「齐庄盛服,非礼不动,所以修身也;去谗远色,贱货而贵德,所以尊贤也;爵其能,重其禄,同其好恶,所以③笃亲亲也;官盛任使,所以敬大臣也;盛其官,任而使之也。忠信重禄,所以劝士也;忠信者,与之重禄也。时使薄敛,所以子百姓也;日省月考,既(xì/ㄒㄧ\)禀(lǐn/ㄌㄧㄣ\/)④称事⑤,所以来百工也;既禀食之,各当其职事也。送往迎来,嘉善⑥而矜⑦不能,所以绥⑧远人也;緌,安也。继绝世,举废邦,朝聘⑨以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。治天下国家有九经焉,其所以行之者一也。」(卷十 孔子家语)
(注释)①九经:治国平天下的九项准则。②眩:迷惑;迷乱。③笃:加厚;增厚。④既禀:即「饩廪」,古代官府发给的米粟之类的粮食。既,通「饩」。生的粮食。禀,通「廪」。米粟之类的粮食。⑤称事:与事功相称。⑥嘉善:褒奖善人。⑦矜:怜悯。⑧绥:安;安抚。⑨朝聘:古代诸侯亲自或派使臣按期朝见天子。《礼记》:「诸侯之于天子也,比年一小聘,三年一大聘,五年一朝。」
(白话)孔子说:「治理天下国家,有九条重要纲领:修正己身,尊重贤人,亲爱家族,礼敬大臣,体恤众臣,爱民如子,招徕各行工匠,抚慰远方人民,安定各地诸侯。修正己身,则可树立品德,不为外在名利所动摇;尊重贤人,如此小人自然远离,君王就不受奸臣迷惑而做出错误决策;亲爱家族,则叔伯、兄弟之间受到恩泽,自然不会有怨言嫌隙;礼敬大臣,如此和合共识、以礼相待,朝政就不会迷乱颠倒;体恤众臣,则众臣必深怀感恩而尽心报效;爱民如子,则百姓受到鼓舞而互相劝善;招徕各行工匠,国家才会富裕充足;抚慰远方民族,则四方人民受到恩惠,自然会归顺依附;安定各地诸侯,则天下人民敬畏诚服。」哀公问:「该如何做到呢?」孔子说:「内心严肃诚敬,外表整齐端庄,不合礼义的事绝对不干,这是修正己身之法;摒弃谗言、远离女色,轻财物而重道德,这是尊重贤人之法;根据才能授以爵位,增加俸禄,理解对方的好恶,这是增进家族和睦之法;授予高官、委以重任,这是礼敬大臣之法;忠诚信实者,给予优厚俸禄,这是劝进贤士之法;农闲时节才役使人力,并减收赋税,这是爱民如子之法;经常考核工作,并依考绩发给酬劳,这是招徕各行工匠之法;款待来往的各方族群,奖励善行而怜悯弱势,这是抚慰边远人民之法;延续断绝的世系,振兴衰废的国家,平时维持外交礼节,进贡虽薄而答礼丰厚,这是安抚诸侯之法。总之,治理天下国家有九条重要的纲领,而实行的关键,只在一个真诚。」
【一六一】民惟邦本,本固邦宁。言人君当固民以安国也。(卷二 尚书)
(白话)人民是国家的根本,唯有根本稳固,国家才会安宁。
【一六二】文武之政,布①在方策②。其人存,则其政举;其人亡,则其政息。故为政在于得人。取人以身,修身以道,修道以仁。(卷十孔子家语)
(注释)①布:陈;陈列。②方策:简册,典籍。亦作「方册」。方,古代书写文字用的木版。策,古代用以记事的竹、木片,编在一起的叫「策」。
(白话)周文王和周武王的施政道理及方法,都记载于典籍上。如果有像文武圣王那样的人存在,那么仁政便能实行;如果圣王消失了,那么仁政便会跟着止息。所以施政的关键在于获得圣贤人才,要想得到人才必须以修养己身来感召,修养己身必在于遵循道德伦理,遵循道德伦理的下手处,在于以仁爱存心。
【一六三】昔者成王,幼在襁(qiǎng/ㄑㄧㄤ\/)褓(bǎo/ㄅㄠ\/)①之中,召(shào/ㄕㄠ\)公为大(tài/ㄊㄞ\)保,周公为太傅,太公为太师。保保其身体;傅傅之德义;师导之教训:此三公职也。于是为置三少,少保少傅少师,是与太子宴者也。故乃孩提有识,三公三少,明孝仁礼义,以导习之,逐去邪人,不使见恶行。于是皆选天下之端士,孝悌博闻有道术者,以卫翼②之,使与太子居处出入。故太子乃生而见正事,闻正言,行正道,左右前后皆正人。……孔子曰:「少成若天性,习贯③如自然。」(卷十六 汉书四)
(注释)①襁褓:背负婴儿用的宽布带和包裹婴儿的被子。②卫翼:犹辅佐。③贯:亦作「惯」。
(白话)从前周成王年幼在襁褓中,便请来召公做太保,周公做太傅,太公做太师。保,是保护太子的身体;傅,是以道德仁义来教导他;师,是以圣贤教诲来启发他,这就是三公的职责。于是又设立「三少」,少保、少傅、少师,这是与太子生活在一起的人。所以当太子幼年懂事时,三公、三少就讲明孝、仁、礼、义的道理,引导他落实,并驱逐奸邪之人,不让太子见到不好的行为。因此选出天下品行端正的君子,以及孝顺友悌、见闻广博、有学问道德的人,保护辅助他,让他们陪伴太子朝夕相处、同出同入。所以当太子生下来,所见的都是正事,所听的都是正言,所行的都是正道,在他左右前后都是正人君子。……孔子说:「从小养成的品德就像天性一样,自然而然会变成习惯。」
【一六四】国无贤佐俊士,而能以成功立名、安危继绝①者,未尝有也。故国不务大,而务得民心;佐不务多,而务得贤俊。得民心者民往之,有贤佐者士归之。(卷四十三 说苑)
(注释)①继绝:继绝世的略语。指恢复已灭绝的宗祀,承续已断绝的后代。
(白话)国家没有贤能的大臣辅佐和优秀的人才协助,而能成就功业、平定危乱且延续已灭绝的国家,是从来没有的事。所以国家不必求大,而在求得民心;辅佐的大臣不必求多,而在求得贤良俊才。得民心的人,人民自然会拥护他;有贤臣辅佐的人,志士仁人自然来归附他。
【一六五】公问曰:「敢问人道谁为大?」孔子对曰:「夫(fú/ㄈㄨ/)人道政为大。夫(fú/ㄈㄨ/)政者正也。君为正,则百姓从而正矣。」……公曰:「敢问为政如之何?」孔子对曰:「夫妇别,父子亲,君臣信。三者正,则庶物①从之矣。」(卷十 孔子家语)
(注释)①庶物:众物,万物。指各种事物。
(白话)哀公问孔子说:「请问人道之中什么最重要?」孔子回答说:「人道之中,政治最重要。政的意思就是端正。君主自己先端正了,百姓也就跟着端正。」……哀公问道:「请问如何处理政事?」孔子回答说:「夫妇职责有所区别,父子之间互相亲爱,君臣上下互相信任。这三个人伦关系端正了,则万事万物的关系也会跟着理顺了。」
【一六六】天地为大矣,不诚则不能化万物;圣人为智矣,不诚则不能化万民;父子为亲矣,不诚则疏;君上为尊矣,不诚则卑。夫(fú/ㄈㄨ/)诚者,君子之守, |
|
|
|
|
|
|
|
板凳
樓主 |
發表於 2021-6-29 21:51:46
|
只看該作者
而政事之本也。(卷三十八 孙卿子)
(白话)天地可以说是最博大了,但不真诚就不能化育万物;圣人可以说是最睿智了,但不真诚就不能教化万民;父子可以说是最亲近了,但不真诚就会疏远;君王可以说是最尊贵了,但不真诚就不会被人尊重。因此真诚,乃君子遵循的品德操守,更是治理国家的根本。
【一六七】子路曰:「卫君①待子而为政,子将奚先?」问往将何所先行之也。子曰:「必也,正名乎!正百事之名也。名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不兴,则刑罚不中(zhòng/ㄓㄨㄥ\)②;礼以安上,乐以移风,二者不行,则有淫刑滥罚矣。刑罚不中,则民无所措手足。」(卷九 论语)
(注释)①卫君:指卫灵公的孙子出公辄。因其父蒯聩谋害灵公正妻南子事败而出奔,他承袭祖父卫灵公担任该国君主。②中:适当、恰当。
(白话)子路问孔子:「如果卫国的君主打算请您去辅助他治国,不知您将以何事为先?」孔子说:「那一定是先正名,使名分与事实(身分等)相符。如果名不正,则言语不能顺理成章;言不顺,办事就不易成功;办事不成功,礼乐的教化就不能兴起;礼乐不兴起,刑罚就会用之不当;刑罚不当,人民就会感觉手足无措,天下就乱了。」
【一六八】《彖》曰:家人,女正位乎内,男正位乎外①,天地之大义也。家人有严君焉,父母之谓也。父父、子子、兄兄、弟弟、夫夫、妇妇,而家道正,正家而天下定矣。(卷一 周易)
(注释)①女正位乎内,男正位乎外:女,指六二;男,指九五。这是以二、五两爻得正于内外卦之象,说明女主家内事,男主家外事,以此来释卦名。
(白话)《彖传》上说:「家人卦」,象征女子守着正道,居于家内,相夫教子;男子守着正道,处理外务,承担经济重担;男女各自安守正道,这是天地间的义理。家庭中有严明的君长,这就是指父母亲。父亲善尽父道,儿子善尽孝道,兄长善尽为兄之道,弟弟也善尽为弟之道,丈夫善尽夫道,妻子善尽妇道,这样一来家道就能端正,所有家庭都能端正家道,那么天下就安定了。
【一六九】夫(fú/ㄈㄨ/)富民者,以农桑为本,以游业①为末;百工者,以致用为本,以巧饰为末;商贾者,以通货为本,以鬻(yù/ㄩ\)奇②为末。三者守本离末,则民富;离本守末,则民贫;贫则阨(è/ㄜ\)③而忘善,富则乐而可教。教训者,以道义为本,以巧辨为末;辞语者,以信顺④为本,以诡丽⑤为末;列士⑥者,以孝悌为本,以交游⑦为末;孝悌以致养⑧为本,以华观为末;人臣者,以忠正为本,以媚爱⑨为末。五者守本离末,则仁义兴;离本守末,则道德崩⑩。(卷四十四 潜夫论)
(注释)①游业:流动的职业。如行商等。②鬻奇:出售稀见货物。③阨:困厄;困窘。④信顺:真实而通达。⑤诡丽:奇异华丽。⑥列士:古时上士、中士和下士的统称。⑦交游:交际,结交朋友。⑧ 致养:奉养亲老。⑨媚爱:取悦,取宠。⑩崩:败坏。
(白话)要使百姓富裕,以农事生产为本,以流动的职业为末;各种工艺,以实用为本,以雕琢装饰为末;买卖经商,以流通货物为本,以出售珍奇货物来谋利为末。这三者若能守住根本、远离枝末,百姓就会富裕;如果远离根本而守住枝末,百姓就会贫穷;百姓贫穷就会陷入困境而无心行善,百姓富裕就会安乐而容易教化。教育训导,以道德仁义为本,以巧言善辩为末;言论话语,以诚信顺理为本,以奇异华丽为末;知识分子,以孝顺父母、友爱兄弟为本,以交友应酬为末;落实孝悌,以尽心奉养为本,以图表面、讲排场为末;身为部属,以忠诚正直为本,以谄媚讨好为末。这五者让人们守住根本、远离枝末,仁义的风气就会兴盛;假如远离根本而守住枝末,道德就会败坏。
【一七〇】夫(fú/ㄈㄨ/)仁义礼制者,治之本也;法令刑罚者,治之末也。无本者不立,无末者不成。夫(fú/ㄈㄨ/)礼教之治,先之以仁义,示之以敬让①,使民迁善②日用③而不知也。(卷五十 袁子正书)
(注释)①敬让:恭敬谦让。②迁善:去恶为善,改过向善。③日用:每天应用;日常应用。
(白话)仁义礼制,是治理国家的根本;法令刑罚,是治理国家的枝叶。没有根本就不能长久建立,没有枝叶就不能稳定建设。以礼义教化治国,首先要实行仁义,带头做到恭敬谦让,使人民在日常生活中不知不觉就迁善改过。
【一七一】孔子曰:「行己有六本焉,然后为君子。立身有义矣,而孝为本;丧纪①有礼矣,而哀为本;战阵②有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣③为本;继嗣不立,则乱之源也。生财有时矣,而力为本。置本不固,无务丰末;亲戚不悦,无务外交;事不终始,无务多业。反本修迹④,君子之道也。」(卷十 孔子家语)
(注释)①丧纪:丧事。②战阵:交战对阵。③嗣:君位或职位的继承人。④反本修迹:依据四部丛刊《孔子家语》,为「反本修迩」。回到事物的根本,从近处做起。
(白话)孔子说:「立身处世要先遵循六个根本准则,然后才能成为君子。立身合乎仁义,而孝是立身的根本;丧事要有礼节,而哀痛是丧事的根本;作战布阵有行列,而勇是战阵的根本;治理政务需有条理,而农业是政治的根本;安定国家有方法,而慎选继承人是安国的根本;创造财富有一定的时机,而付出劳力是致富的根本。根本不能巩固,就不要追求枝末小事的完美;亲戚之间都不能团结和睦,就不要致力于跟外人交往;做事情有始无终,就不要去从事多种事业。因此,回归根本从近处做起,这是君子应该采取的原则和方法。」所以假如本末倒置,不只徒劳无功,还会产生严重的流弊问题。
【一七二】诸葛亮之为相国①也,抚百姓,示义轨,约②官职,从权制③,开诚心,布公道。尽忠益时者,虽雠(chóu/ㄔㄡ/)④必赏;犯法怠慢者,虽亲必罚;服罪输情者,虽重必释;游辞巧饰者,虽轻必戮。善无微而不赏,恶无纤而不贬。庶事精练,物理其本,循名责实⑤,虚伪不齿⑥。终于邦域之内,咸畏而爱之。刑政虽峻,而无怨者,以其用心平,而劝戒明也。可谓识治之良才,管萧之亚匹⑦矣。(卷二十七 蜀志)
(注释)①相国:古官名。后为宰相的尊称。②约:少,省减。③权制:权宜之制,临时制定的措施。④雠:仇敌。⑤循名责实:依照其名来责求其实,要求名实相符。⑥不齿:不与同列;不收录。⑦亚匹:同一流人物。
(白话)诸葛亮担任宰相时,安抚百姓,明示礼义规范,精简官职,采用权宜的法制,以真诚待人,处事大公无私。对于尽忠、有益国家的,即使是仇人也必定奖赏;触犯法令、玩忽职守的,即使是亲信也必定惩罚;认罪悔改的,即使罪行严重也必定从宽开释;巧言掩过的,即使罪行轻微也必定从严判刑。就算善行再微小也要赞赏,恶行再微细也要指责。精通熟习各项政事,能从根本上解决问题,并依照职位来要求实效,不允许弄虚作假。最终在蜀国境内,人人都敬畏和爱戴他。刑罚政令虽然严厉,人民却毫无怨言,正是因为他处事公平,而且勉励、禁戒都非常明确。他真可以说是懂得治理国家的优秀人才,能与管仲、萧何相媲美了。
【一七三】子曰:「夫(fú/ㄈㄨ/)孝,德之本也,人之行莫大于孝,故曰德之本也。教之所由生也。」教人亲爱莫善于孝,故言教之所由生。(卷九 孝经)
(白话)孔子说:「孝道,是德行的根本,一切教化都是从孝道的基础上产生出来的。」
【一七四】君子务①本,本立而道生。孝悌也者,其仁之本与②!先能事父兄,然后仁可成。(卷
九 论语)
(注释)①务:从事;致力。②与:通「欤」。句末语助词。
(白话)君子为人必专心致力于根本,根本建立了,道德就会随之产生。孝顺父母、友爱兄弟,就是仁的根本啊!
【一七五】子曰:「君子之事亲孝,故忠可移于君;欲求忠臣,出孝子之门,故可移于君。事兄悌,故顺可移于长;以敬事兄则顺,故可移于长也。居家理①,故治可移于官。君子所居则化,所在则治,故可移于官也。是以行②成于内,而名立③于后世矣。」(卷九 孝经)
(注释)①居家理:指处理家事有条有理、家务管理得好。理,正、治理。②行:指孝、悌和善于理家三种优良的品行。③立:建立;树立。
(白话)孔子说:「君子奉事父母能尽孝道,因此能把这种孝敬心转移去效忠君主;奉事兄长能尽悌道,因此能将这种恭敬心推移去顺从长官;家居生活治理得当,因此能把治家的经验移于处理政务。所以,在家中养成了孝、悌和善于理家的品行,在外才能建功立业,美好的名声自然会显扬于后世。」
【一七六】孔子曰:「事亲孝,故忠可移于君。」是以求忠臣,必于孝子之门。(卷二十二 后汉书二)
(白话)孔子说:「奉事父母做到孝顺恭敬,因此能把这种孝敬心转移去效忠君主。」所以寻找忠臣,一定要从有孝子的家庭中选拔。
【一七七】夫(fú/ㄈㄨ/)知为人子者,然后可以为人父;知为人臣者,然后可以为人君;知事人者,然后可以使人。(卷十 孔子家语)
(白话)懂得如何做一个好儿子,然后才知道如何做一个好父亲;懂得如何做一个好臣下,然后才知道如何做一个好君主;唯有懂得如何事奉人,然后才懂得如何任用人。
【一七八】曾子曰:「慎终追远①,民德归厚。」慎终者,丧尽其哀。追远者,祭尽其敬。人君行此二者,民化其德,皆归于厚也。(卷九论语)
(注释)①慎终追远:办理父母丧事,要依礼尽哀;祭祀祖先,要恭敬虔诚。终,指父母丧事。远,指祖先。
(白话)曾子说:「对于父母过世的丧葬能谨慎守礼、竭尽哀思,对于已故的父母及祖先,都能依礼依时恭敬虔诚地追思怀念,不忘根本,则风俗民情必然趋向淳厚善良。」
【一七九】水泉深,则鱼鳖归①之;树木盛,则飞鸟归之;庶②草茂,则禽兽归之;人主贤,则豪桀归之。故圣王不务归之者,而务其所归。务人使归之,末也;务其所行可归,本也。(卷三十九 吕氏春秋)
(注释)①归:趋,归附。②庶:众多。
(白话)泉水很深,鱼鳖就会聚集生存;树木茂盛,飞鸟就会群集筑巢;草丛茂密,禽兽就会依附栖息;君主贤明仁德,各方的豪杰自然会归顺效忠。所以,圣明的君主不求各方都来归附,而是尽力创造使人们归附的条件。
【一八〇】夫(fú/ㄈㄨ/)为政者,莫善于清①其吏也。(卷四十七 刘廙政论)
(注释)①清:清廉;清白。这里是使官吏清廉。
(白话)治理政事,没有比使官吏清廉更好的了。
【一八一】子贡问政。子曰:「足食,足兵,民信之矣。」子贡曰:「必①不得已而去,于斯三者何先?」曰:「去兵。」曰:「必不得已而去,于斯二者何先?」曰:「去食。自古皆有死,民不信不立。」死者,古今常道,人皆有之,治邦不可失信。(卷九 论语)
(注释)①必:倘若,如果。
(白话)子贡问如何治理政事。孔子说:「备足粮食,充实军备,取信于民。」子贡说:「如果迫不得已要去掉一项,在这三项中先去掉哪一项?」孔子说:「去掉军备。」子贡说:「如果迫不得已再去掉一项,在剩下的两项中先去掉哪一项?」孔子说:「去掉粮食。自古以来人都免不了死亡,假使人民不信任政府,国家的威信就建立不起来了。」由此可知,只要人民信赖政府,虽无充足的粮食,仍然可与国家共患难。一旦除去了信用,纵无外患,也有内乱,国家就不能安稳了。
【一八二】我有三宝①,持而保之。老子言我有三宝,抱持而保倚之。一曰慈,爱百姓若赤子。二曰俭,赋敛若取之于己。三曰不敢为天下先。执谦退,不为唱②始也。(卷三十四 老子)
(注释)①三宝:三种宝贵之物。②唱:倡导;发起。后作「倡」。
(白话)老子说:我有三种法宝,要保持而且要永远守住。一是仁慈,二是节俭,三是不敢居于天下人的前面。
二 知人
【一八三】凡论人,通则观其所礼,通,达。贵则观其所进,富则观其所养,听则观其所行,养则养贤也,行则行仁也。近则观其所好,习则观其所言,好则好义也,言则言道也。穷则观其所不受,贱则观其所不为。喜之以验其守,守,情守也。乐之以验其僻,僻,邪。怒之以验其节,节,性。惧之以验其特,特,独也,虽独不恐也。哀之以验其仁,仁人见可哀者,则不忍之也。苦之以验其志。八观六验,此贤主之所以论人也。论人必以六戚四隐。六戚,六亲也。四隐,相匿,扬长蔽短也。何谓六戚?父母兄弟妻子。何谓四隐?交友故旧邑里①门廊②。内则用六戚四隐,外则以八观六验,人之情③伪,贪鄙羡美(羡美作美恶),无所失矣,言尽知之。此先圣王之所以知人也。(卷三十九 吕氏春秋)
(注释)①邑里:乡里的人民;同乡。②门廊:左右亲近的人。③情:诚;真实。
(白话)大凡衡量一个人,当他显达时,观察他所礼遇的是哪些人;当他荣贵时,观察他所提拔举荐的是什么样的人;当他富有时,观察他所供养款待的是哪些人;当他受到君主听信时,观察他言行是否一致;当他闲居在家时,观察他的嗜好是否正当合法;当他亲近君主时,观察他的言谈是否与正道相应;当他困苦时,观察他是否对非分之财有所不受;当他处于卑贱时,观察他是否对非义之事有所不为。使他喜悦,考验他能否保持操守;使他欢乐,检验他是否有邪念恶行;使他发怒,检验他能否节制心中怒气;使他恐惧,观察他如何独自应对而不害怕;使他哀伤,检验他是否心存仁慈;使他困苦,考验他意志是否坚强。以上八项观察、六项检验,是贤主用来衡量人才的方法。衡量和评定人才还必须依照「六戚四隐」。什么是六戚?就是父、母、兄、弟、妻和子。什么是四隐?就是朋友、熟人、乡邻和亲信。在内就用六戚四隐为标准,在外则用八观六验的方法,如此一来,为人真诚虚伪、贪婪粗鄙或善恶等品性,就能一览无遗了。这就是古圣先王辨识人才的方法。
【一八四】景公问求贤。晏子对曰:「通①则视其所举,穷②则视其所不为,富则视其所分,贫则视其所不取。夫(fú/ㄈㄨ/)上难进而易退也,其次易进而易退也,其下易进而难退也。以此数物③
者取人,其可乎!」(卷三十三 晏子)
(注释)①通:显达;亨通。②穷:特指不得志,与「达」相对。③数物:几件事。
(白话)齐景公问求取贤才的方法。晏子回答说:「当一个人仕途亨通时,要看他所推荐的人才如何;当困穷失意时,看他不愿做的事是什么;当富有时,看他分享财物的对象是谁;当贫穷时,看他是否不取不义之财。ㄧ个上等的贤士,不贪禄位而一心向着道义,所以难于出仕而容易引退;次等的是向着禄位亦不背弃道义,所以容易出仕也容易引退;下等的是背弃道义而向着禄位,他们急于出仕却难以引退。如果能用这样的标准去考核选拔人才,应该就可以达到选贤举能的目的了!」
【一八五】居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取,五者足以定之矣。(卷十一 史记上)
(白话)平时看他所亲近的人,富裕时看他所交往或施与的人,显达时看他所推举的人,穷困时看他不愿做的事情,贫贱时看他是否不苟取。这五点足以确定宰相的人选。
【一八六】一曰,微察(无微察二字)问之以言,观其辞。二曰,穷之以辞,以观其变。三曰,与之间谍①,以观其诚。四曰,明白显问②,以观其德。五曰,使之以财,以观其贪(贪作廉);六曰,试之以色,以观其贞③;七曰,告之以难,观其勇;八曰,醉之以酒,以观其态。八征皆备,则贤不肖别矣。(卷三十一 六韬)
(注释)①间谍:秘密侦察、刺探。②显问:谓明显之事而故意询问。③贞:操守坚定不移,忠贞不二。
(白话)鉴别人才有八种方法。一是向他提出问题,观察他言辞是否条理分明;二是追问到底,观察他的应变能力如何;三是暗中调查,观察他是否忠诚不二;四是明确直接地提问,看他的回答是否有隐瞒或夸张之处,藉以观察他的品德如何;五是让他支配财物,观察他是否廉洁;六是用女色试探,观察他的节操如何;七是把危难的情形告诉他,观察他是否勇敢;八是让他喝醉酒,观察他的酒品如何。这八种检验的方法都用上了,一个人的贤明或不肖就能分辨出来了。
【一八七】故听言不如观事,观事不如观行。听言必审其本,观事必挍(jiào/ㄐㄧㄠ\)①其实,观行必考其迹。参三者而详之,近少失矣。(卷四十九 傅子)
(注释)①挍:通「校」。考核。
(白话)听取言论不如观察事情,观察事情不如观察行为。听取言论必须审察其中的来源、动机,观察事情必须验证实际状况,观察行为必须考证事情的前因后果。把这三方面综合起来分析,比较不会出错。
【一八八】昔人知居上取士之难,故虚心而下听;知在下相接①之易,故因②人以致人③。(卷四十九 傅子)
(注释)①相接:交接,相交。②因:凭借;依托。③致人:招致人才。
(白话)过去的君主知道身处高位要选拔人才的困难,所以虚心听取下属的意见;君主知道身处下位的人与一般人来往容易,所以凭借他人来感召人才。
【一八九】任己则有不识之蔽,听受则有彼此之偏。所知者,以爱憎夺其平①;所不知者,以人事乱其度。(卷三十 晋书下)
(注释)①平:平允,公正。
(白话)听任自己的好恶,就有不能明察人才的弊病;听受外来的讯息,则容易造成彼此认知上的偏差。对认识的人,以自己印象的好坏,而不能客观公平地对待;对不认识的人,容易以人情关系扰乱了原有的制度。
【一九〇】子曰:「君子易事而难悦也。不责备于一人,故易事也。悦之不以道,不悦也。及其
使人也,器①之。度才而官之。小人难事而易悦也。悦之虽不以道,悦也。及其使人也,求备②
焉。」(卷九 论语)
(注释)①器:量材使用。②求备:要求完备。
(白话)孔子说:「为君子做事容易,但要使他高兴却很困难。因为取悦君子而不合道理,君子是不会高兴的。至于君子用人,总能适才适任。为小人做事难,但要使他高兴却很容易。因为取悦小人虽不合道理,他也会很高兴。至于小人用人,总是要求完美无缺。」
【一九一】子曰:「鄙夫①可与事君也哉?言不可与事君。其未得之也,患得之。患得之者,患不能得之。既②得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。」无所不至者,言邪媚无所不为。(卷九 论语)
(注释)①鄙夫:庸俗浅陋的人。②既:已经。
(白话)孔子说:「见识浅陋又没有学问道德的人,可以让他事奉君主,替国家办事吗?当他还未得到官位利禄时,总是忧心得不到。一旦得到以后,又忧心会失掉。如果他忧心的是失掉官禄,完全不为百姓着想,那什么坏事都干得出来。」
三 任使
【一九二】哀公问曰:「何为则民服①?」哀公,鲁君谥也。孔子对曰:「举直②错诸枉③ ,则民服;错,置也。举正直之人用之,废置邪枉之人,则民服其上。举枉错诸直,则民不服。」(卷九 论语)
(注释)①服:信服、佩服。②直:指公平正直的人。③枉:邪曲不正直。
(白话)鲁哀公问孔子:「如何才能使百姓服从政府?」孔子回答:「举用正直的人,把他的职位安排在邪恶不正的人上面,或废除邪恶不正之人,百姓对政府有信心,自然会服从;若是举用邪恶不正的人,职位又放得比正直的人高,百姓心中就不会服从。」
【一九三】天下枢要①,在于尚书②,尚书之选,岂可不重?而间者多从郎官③,超升此位,虽晓习文法,长于应对,然察察小惠,类无大能。宜简尝历州宰素有名者,虽进退舒迟,时有不逮,然端心向公,奉职周密。(卷二十二 后汉书二)
(注释)①枢要:指中央政权中机要的部门或官职。②尚书:相当于现在的部长。③郎官:相当于现在的副部长。
(白话)天下最重要的职位在于尚书,尚书的选拔岂能不重视?然而现任尚书大多是从郎官提升上来的,尽管他们通晓文法,善于应对,但这只是小聪明,大多没有办大事的能力。因此应当选拔那些做过州官且素有名声的人任职,他们应对虽然迟缓,有时比不上别人,但他们一心向着国家,忠于职守且办事周密。
【一九四】以言取人,人饰其言;以行取人,人竭其行。饰言无庸①,竭行有成。(卷八 周书)
(注释)①无庸:没有用处。
(白话)根据一个人的言论来判断人品,人们就会用技巧来修饰言语;如果是依行为来判断人品,人们就会尽力充实内在的德行。巧饰言语毫无用处,尽力完善德行必将会有成就。
【一九五】故明王之任人,谄谀不迩①乎左右,阿党②不治乎本朝;任人之长,不强其短;任人之工③,不强其拙。此任人之大略也。(卷三十三 晏子)
(注释)①迩:接近。②阿党:逢迎上意,徇私枉法;比附于下,结党营私。③工:巧;精。
(白话)贤明的君主任用人选时,谄媚阿谀的人不放在身边,结党营私的人不得治理政事;用人要发挥他的优点,不强求他的不足;任用他的专长,不强求他的短处。这就是用人的基本原则。
【一九六】故选不可以不精,任之不可以不信,进不可以不礼,退之不可以权辱。(卷四十八 典语)
(白话)选拔大臣,不能不精确恰当;任命大臣,不能不信任;进用为官,不能不以礼相待;辞退官职,也不能使他们受到屈辱。
【一九七】故知清而不知所以重其禄者,则欺而浊;知重其禄,而不知所以少其吏者,则竭而不足;知少其吏,而不知所以尽其力者,则事繁而职阙。(卷四十七 刘廙政论)
(白话)君主知道提倡清廉而不懂得增加官员的俸禄,官员就会形成欺诈和贪污腐败的风气;懂得增加俸禄,而不知道怎样减少官吏,财力就会空虚不足;知道减少官吏,而不懂得如何使他们发挥能力,事情就会繁多而显得职位短缺。
【一九八】夫(fú/ㄈㄨ/)除无事之位,损不急之禄,止浮食①之费,并从容之官。使官必有职,职任其事,事必受禄,禄代其耕,乃往古之例程②,当今之所宜也。(卷二十五 魏志上)
(注释)①浮食:不作而食。②例程:法式;常规。
(白话)撤除无事可干的职位,减省不急需的俸禄,停发不做事、白领俸禄之人的费用,撤并无事可做的官员。让每位官员一定有职责,有职责均需承担事务,承担事务一定要接受俸禄,用俸禄代替耕作,这是古代的常规,也是当今社会应该采取的原则。
【一九九】故德厚而位卑者,谓之过;德薄而位尊者,谓之失。宁过于君子,而无失于小人。过于君子,其为怨浅矣;失于小人,其为祸深矣。(卷三十二 管子)
(白话)德行厚实的人反而屈居下位,这是君主的过错;德行浅薄的人反而地位尊贵,这是君主的失误。宁可委屈了君子,而不能误用了小人。委屈了君子,他的抱怨不深;误用了小人,他引发的祸患却是最深远的。
【二〇〇】使贤者为之,则与不肖者规①之;使智者虑之,则与愚者论之;使修士行之,则与奸邪之人疑之。虽欲成功,得乎哉!(卷三十八孙卿子)
(注释)①规:规正;改正。
(白话)让贤能的人为政,却叫不贤的人去规正;让有智慧的人谋虑政事,却叫愚昧的人去评论;让品德良好的人施行政令,却叫奸邪的人去怀疑。虽然想成功,怎么可能办得到呢!
四 至公
【二〇一】大道之行也,天下为公。选贤与能。公犹共也,禅位授圣,不家之也。故人不独亲其亲,不独子其子,孝慈之道广也。使老有所终,幼有所长,鳏寡孤独废疾①者,皆有所养。无匮乏者。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。是谓大同。同犹和平。(卷七 礼记)
(注释)①鳏寡孤独废疾:鳏,成年无妻或丧妻的人。寡,专指妇人丧夫。孤,幼年丧父或父母双亡。独,老而无子孙者。废疾,身体或精神有残缺而不能做事的人。
(白话)大道实现的时代,是天下为大家所共有共享的。选拔贤德之人,为天下人民服务。因此,人们不仅亲爱自己的双亲,不仅慈爱自己的子女,而使所有老人都能安度晚年,使所有小孩能得到良好的教育,健康的成长,并使所有鳏夫、寡妇、孤儿、无后嗣的老人以及身残和有病的人,都得到照顾和赡养。所以,人人都能真诚相处,就不会有勾心斗角、损人利己的阴谋出现,盗窃作乱的事也不会发生。这才是真正的大同世界。
【二〇二】天下者非一人之天下,天下之天下也。与天下同利者,则得天下;擅①天下之利者,失天下。(卷三十一 六韬)
(注释)①擅:独揽,专。
(白话)天下不是一个人的天下,而是天下人的天下。能和天下人共享利益的人,可以得到天下;独占天下利益的人,最后会失去天下。
【二〇三】夫(fú/ㄈㄨ/)能通天下之志者,莫大乎至公。能行至公者,莫要乎无忌心。(卷四十九 傅子)
(白话)能通达天下人心意的,最重要在于大公无私。能做到大公无私的人,最重要的是没有猜忌之心,念念利益天下人民。
【二〇四】故君人者,爱民而安,好士而荣,两者无一焉而亡也。明分职①,序事业,拔材官能,莫不治理,则公道达而私门塞矣,公义明而私事息矣。如是,则德厚者进,而佞悦者止;贪利者退,而廉节者起。(卷三十八 孙卿子)
(注释)①分职:分掌职务;分治其事。
(白话)为人君者,爱护人民就可以使人心安定,喜好亲近贤士就能使国家兴盛,这两者一项都没有就会败亡。明确各部门掌管的职务,依据事情的轻重缓急来安排工作,选拔贤才,任用有能力的人为官,一切都治理得井井有条,那么为公家效忠的道路就会畅通了,而行私请托的门径就会被杜绝了;为公义的风气能彰显,而个人谋私的事能止息。这样一来,品德淳厚的人得到任用,奸佞谄媚的人受到遏止;贪图利益的人被辞退,廉洁奉公的人受到重用。
【二〇五】臣闻尧受命,以天下为忧,而未闻以位为乐也。(卷十七 汉书五)
(白话)臣(董仲舒)听说尧帝接受天命成为天子,把天下的忧患当作自己的忧患,却没有听说是因为坐上了天子的位置而高兴。
【二〇六】贾曰:「天下安,注意相;天下危,注意将。将相和,则士豫附①;士豫附,天下虽有变,则权不分。」(卷十六 汉书四)
(注释)①豫附:悦乐而归顺。
(白话)陆贾说:「天下安定时,要注意行政首长的能力;动乱时,就要注意军事将领的忠诚。将相能和睦相处,贤士就乐于归附;贤士归附,天下即使有变化,权力也不会分散。」
【二〇七】顾①吾念之,强秦之所以不敢加兵②于赵者,徒③以④吾两人在也。今两虎斗,其势不俱生。吾所以为此,先公家之急⑤ ,而后私雠(chóu/ㄔㄡ/)⑥也。(卷十二 史记下)
(注释)①顾:不过;但是。②加兵:发动战争,以武力进攻。③ 徒:但;仅;只。④以:因为,由于。⑤急:要紧,重要。⑥雠:仇怨。
(白话)只不过我(蔺相如)考虑到,强大的秦国之所以不敢发兵攻打赵国,那是因为有廉颇将军与我在。如今我们两虎相斗,势必不可能共存。我处处退避的原因,是以考虑国家的安危在先,而个人的私怨在后。
五 教化
【二〇八】子曰:「性①相近也,习②相远也。」君子慎所习。(卷九 论语)
(注释)①性:人的本性。②习:积久养成的惯性行为。
(白话)孔子说:「人的本性本来是相近的,都是纯净纯善的,由于个人后天的习染不同,差异就愈来愈远了。」
【二〇九】王知人有好善尚①德之性,而又贪荣而重利,故贵其所尚,而抑其所贪。贵其所尚,故礼让兴;抑其所贪,故廉耻存。(卷四十九 傅子)
(注释)①尚:重视;尊崇。
(白话)先王知道人一方面有喜好善良、崇尚美德的本性,另一方面又贪慕荣誉财利,所以就重视其所崇尚的,而抑制其所贪求的。重视其所崇尚的,所以礼让之风兴起;抑制其所贪求的,所以廉耻之心保全。
【二一〇】治民之道,务笃于教也。(卷四十二 盐铁论)
(白话)治理百姓最好的办法,就是一心一意致力于推动教化。
【二一一】上为下效,然后谓之教。(卷四十五 崔寔政论)
(白话)在上者怎么做,在下者就起而效法,这样就称为教化。
【二一二】古之仁人,推所好以训天下,而民莫不尚德;推所恶以诫天下,而民莫不知耻。(卷四十九 傅子)
(白话)古代有德行的人,都能推己及人为天下人民着想,推行自己所崇尚的美德来教导天下,而人民没有不崇尚美德的;以自己所憎恶的丑行来告诫天下,所以人民没有不知道羞耻的。
【二一三】子曰:「弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力则以学文。」文者,古之遗文。(卷九 论语)
(白话)孔子说:「身为子弟,在家要孝敬父母,出外要恭敬长辈和上司,做事要谨慎小心,说话要言而有信,要博爱众人,亲近有仁德的人。实行这六事以外,再学习古圣先贤的典籍。」
【二一四】先王见教之可以化民也,见因天地教化民之易也。是故先之以博爱,而民莫遗其亲;先修人事,流化于民也。陈之以德义,而民兴行;上好义,则民莫敢不服也。先之以敬让,而民不争;若文王敬让于朝,虞、芮推畔于野。上行之,则下效法之。道之以礼乐,而民和睦;上好礼,则民莫敢不敬。示之以好恶,而民知禁。善者赏之,恶者罚之。民知禁,不敢为非也。(卷九 孝经)
(白话)古圣先王明白顺从人性的教育可以感化人民,所以率先实行博爱,而人民受到影响,没有人遗弃自己的亲人;向人民宣扬仁义道德,人民感发,起而效法实行;率先做到恭敬、谦让,人民就不会争斗抢夺;制定礼仪和音乐来引导、教育人民,于是人民就能和睦相处;赏善罚恶,明示人民应崇尚或应厌弃之事,人民知道禁令就不会违反。
【二一五】子曰:「教民亲爱,莫善于孝。教民礼顺,莫善于悌。移风易俗,莫善于乐。夫乐者,感人情,乐正则心正,乐淫则心淫也。安上治民,莫善于礼。上好礼,则民易使。礼者,敬而已矣。敬,礼之本,有何加焉。故敬其父则子悦;敬其兄则弟悦;敬其君则臣悦;敬一人而千万人悦。所敬者寡,悦者众,所敬一人,是其少。千万人悦,是其众。此之谓要道也。」孝悌以教之,礼乐以化之,此谓要道也。(卷九 孝经)
(白话)孔子说:「教导百姓相亲相爱,没有比弘扬孝道更好的了,因为孝是仁爱的原点。教导百姓遵循礼节,顺从长上,没有比弘扬悌道更好的了。改善社会风气习俗,没有比用良善的音乐去陶冶感化更好的了。安稳君长,治理人民,使上下各守本分,没有比礼节更好的了。礼的意义,归根结柢就在于一个『敬』字。因此,尊敬别人的父亲,做儿子的就会高兴;尊敬别人的兄长,做弟弟的就会高兴;尊敬别人的君王,身为臣子的就会高兴;尊敬一个人,却有千千万万的人感到高兴。所尊敬的虽然是少数人,而感到高兴的却有许多人。这就是把推行孝道称为『要道』的意义!」
【二一六】孔子曰:「导①之以政,齐②之以刑,民免而无耻。导之以德,齐之以礼,有耻且格。」格,正。老氏称:「法令滋章,盗贼多有。」(卷十二 史记下)
(注释)①导:教导;劝导。②齐:整治。
(白话)孔子说:「用政治来教化人民,用刑罚来管理人民,这样做,人民只想到如何免于刑罚,不会想到是不是可耻。但是用德行来教化人民,用礼义来管理人民,人民不但守法知耻而且能改过向善。」老子说:「法律政令愈繁复愈苛刻,走法律漏洞的盗贼反而愈来愈多。」
【二一七】子产治郑,民不能欺;子贱治单(shàn/ㄕㄢ\)父①,人不忍欺;西门豹治邺(yè/ㄧㄝ\),人不敢欺。三子之才能,谁最贤哉?辨治者当能别之。(卷十二 史记下)
(注释)①单父:春秋鲁国邑名,故址在今山东省单县南。
(白话)子产治理郑国,百姓不能欺骗他;子贱治理单父,百姓不忍欺骗他;西门豹治理邺县,百姓不敢欺骗他。这三个人的才能谁最高明呢?善于明察且懂得治理的人,应当能够分辨得出。
【二一八】
不知礼义,不可以行法①。法能杀不孝者,而不能使人为孔墨(墨作曾)之行;法能刑窃盗者,而不能使人为伯夷之廉。孔子养徒三千人,皆入孝出悌,言为文章,行为仪表,教之所成也。(卷四十一 淮南子)
(注释)①行法:按法行事。
(白话)人民不懂得礼义,国家有了法律也实行不了。法律能将不孝之人处死,却不能使人效法孔子、曾子那样高尚的德行;法令能对盗窃的人处刑,却不能使人像伯夷那样清廉。孔子培养的学生有三千人,他们都能做到在家恪尽孝道,出外恭敬长上,说出的话能成为人们依循的规则,行为能成为人们的表率,这些都是教化的结果。
【二一九】文子问德仁义礼。老子曰:「德者民之所贵也,仁者人之所怀也,义者民之所畏也,礼者民之所敬也。此四者圣人之所以御①万物也。」(卷三十五 文子)
(注释)①御:统治;治理。
(白话)文子请教关于德、仁、义、礼的学问。老子说:「德是百姓所崇尚珍重的,仁是百姓所仰慕向往的,义是百姓所崇敬佩服的,礼是百姓所恭敬端肃的。这四个方面是圣人用来统领万物的道德规范。」
【二二〇】显贤表德,圣王所重;举善而教,仲尼所美①。(卷二十六 魏志下)
(注释)①美:称美;赞美。
(白话)表彰贤德的人,是圣明的帝王所重视的;推举善人使大家见贤思齐,是孔子所称道的。
【二二一】一年之计,莫如树①谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树②人。(卷三十二 管子)
(注释)①树:种植;栽种。②树:培养;造就。
(白话)如作一年的规划,没有什么事比种植五谷更为重要;如作十年规划,没有什么事比栽种树木更为重要;如作终身规划,没有什么事比培育人才更为重要。
【二二二】孔子曰:「君子有三畏:畏天命①,顺吉逆凶天之命。畏大人,大人即圣人,与天地合德也。畏圣人之言。小人不知天命而不畏,狎(xiá/ㄒㄧㄚ/)②大人,侮圣人之言。」(卷九 论语)
(注释)①天命:古注当善恶报应讲,天命顺之则吉,逆之则凶,所以可畏。②狎:轻忽;轻慢。
(白话)孔子说:「君子有三项应当敬畏的事情:敬畏因果报应的真相,敬畏有德或有地位之人,敬畏圣人的教诲。小人不知道因果报应,而肆无忌惮,轻佻地对待高居上位的人,侮辱圣人的教诲。」
【二二三】儒家者流,盖出于司徒①之官,助人君、顺阴阳、明教化者也。游文于六经②之中,留意于仁义之际。祖述③尧舜,宪章④文武,宗师⑤仲尼,以重⑥其言,于道最为高。(卷十四 汉书二)
(注释)①司徒:古代官名,掌管国家的土地和人民的教化。②六经:六部儒家经典,即《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》。③祖述:宗奉、效法古人的所作所为。④宪章:效法;遵守法制。⑤宗师:尊崇;效法,以之为师。⑥重:崇尚;推崇。
(白话)儒家学派,其源头来自于掌管教化的司徒官,其宗旨就是辅助君主、顺应阴阳、提倡教化。他们涵泳于六经的教诲中,时常留意推行仁义的机会。他们宗奉效法尧舜的作为而加以传述,遵守周文王和周武王的典章而加以阐明,景仰崇敬孔子并奉为老师,尊重古圣先王的教诲,以道做为学问的最高境界。
【二二四】道家者流,盖出于史官。历纪成败存亡祸福古今之道,秉要执本①,清虚②以自守③,卑弱以自持,此君人南面者之术也。合于尧之克让④,《易》之嗛(qiān/ㄑㄧㄢ)嗛⑤。一谦而四益,此其所长也。(卷十四 汉书二)
(注释)①秉要执本:掌握要旨和根本。②清虚:清净虚无。③自守:守住自己本分、本性。④克让:能谦让。克,能。⑤嗛嗛:谦逊貌。嗛,通「谦」,谦虚。
(白话)道家学派,应当是出于史官。其著作记载了历代成败存亡祸福的道理,能掌握纲要和根本,以清静虚无的修养来守住自己的本分,以谦卑柔弱的态度来克制自己的习气,这是君王治国的方法。符合尧帝的谦让及《易经》的谦德。能够处处谦让则能获得天道、地道、鬼神、人道中,亏损盈满而利益谦让的好处,这是道家所崇尚的。
六 礼乐
【二二五】夫(fú/ㄈㄨ/)人之所以贵于禽兽者,以有礼也。(卷三十三 晏子)
(白话)人之所以比禽兽尊贵,是因为人能奉行礼义。
【二二六】故礼之教化也微,其正邪于未形,使人日徙善远罪而不自知也,是以先王隆①之也。《易》曰:「君子慎始。差若毫厘,谬(miù/ㄇㄧㄡ\)②以千里。」此之谓也。隆,谓尊盛之也。始,谓其微时也。(卷七 礼记)
(注释)①隆:崇尚;尊崇。②谬:错误;差错。
(白话)礼的教化作用是潜移默化的,它防范邪恶于未形成前,能让人在不知不觉中天天向善德靠近而远离恶行,因此,先王都尊崇礼的教化作用。《周易》说:「君子重视事物的开头。开头若有一丝一毫的偏差,结果会造成千里之远的错误。」说的就是这个意思。
【二二七】道德仁义,非礼不成;教训正俗,非礼不备;分争辨讼,非礼不决;君臣上下,父子兄弟,非礼不定;宦学①事师,非礼不亲;班朝②治军,莅(lì/ㄌㄧ\)官③行法,非礼威严不行;祷祠祭祀④,供给鬼神,非礼不诚不庄。班,次也。莅,临也。庄,敬也。(卷七 礼记)
(注释)①宦学:宦,学习仕宦之学,提高行政能力。学,学习诗、书、射等六艺。②班朝:在朝廷中按照职位品级以定位次仪式。③莅官:到职;居官。④祷祠祭祀:祷,有所祈求的祭祀。祠,酬谢神恩的祭祀。祭祀,祭祀神明、祖先的泛称。
(白话)仁义道德,不藉助礼在细微曲折之间,体现出的等级秩序及具体的行为规范,就不能实现;欲通过身教和言教来移风易俗,扶正去邪,若不以礼作为根本标准,就不免要顾此失彼,而无法周到完备;分争曲直,辨讼是非,若不以礼作准绳,就无法做出正确判断;君臣、上下、父子、兄弟之间,没有礼就无法定名位、尽本分;无论是学习从政,还是学习其它东西,不根据礼,师生之间就不可能使教者认真、学者专心而产生亲近之情;朝班的整肃、军队的治理、官员的就职、法令的颁行,没有礼就不能彰显威严;祈祷酬谢神灵,祭祀供养祖先,没有礼就不能体现诚敬庄严。
【二二八】夫(fú/ㄈㄨ/)礼者,所以定亲疏,决嫌疑①,别同异,明是非也。(卷七 礼记)
(注释)①嫌疑:易于混淆及是非难辨的事理。
(白话)礼的作用,就是用来确定人与人的亲疏关系,断定疑难事情的恰当做法,分别尊卑地位的同异,明辨是非对错。如此一来,社会才有秩序、人人才有规矩。
【二二九】君子有礼,则外谐而内无怨。(卷七 礼记)
(白话)君子做到以礼治身,便能与一切人事物和谐共处,而内心平和毫无怨恨。
【二三〇】富贵而知好礼,则不骄不淫;贫贱而知好礼,则志不慑(shè/ㄕㄜ\)。慑,犹怯惑。(卷七 礼记)
(白话)富贵的人若乐于学礼守礼,就能做到不傲慢、不放纵;贫贱的人如乐于学礼守礼,就能在任何场合都心志不惑、不怯懦畏惧。
【二三一】昏①礼者,将合二姓之好,上以事宗庙,而下以继后世也。故君子重之。男女有别,而后夫妇有义;夫妇有义,而后父子有亲;父子有亲,而后君臣有正。故曰,婚礼者,礼之本也。(卷七 礼记)
(注释)①昏:通「婚」。婚姻。
(白话)婚礼,是缔结两个不同姓氏的家族交好。对上来说,可以奉事宗庙祭祀祖先;对下来说,可以传宗接代、承继香火。所以君子十分重视婚礼。男女各有分工且各尽其责,则夫妇之间才有道义;夫妇间的道义建立起来了,给后代做了榜样,然后父子才能亲爱和睦;父子之间有了亲爱,然后君臣才能各正本位。因此说,婚礼是礼的根本。
【二三二】故朝觐之礼①,所以明君臣之义也;聘问之礼②,所以使诸侯相尊敬也;丧祭之礼,所以明臣子之恩也;乡饮酒之礼③,所以明长幼之序也;婚姻之礼,所以明男女之别也。夫(fú/ㄈㄨ/)礼禁乱之所由生,犹防止水之所自来也。故以旧防为无所用而坏之者,必有水败;以旧礼为无所用而去之者,必有乱患。故婚姻之礼废,则夫妇之道苦,而淫僻之罪多矣;乡饮酒之礼废,则长幼之序失,而斗争之狱繁矣;丧祭之礼废,则臣子之恩薄,而背死忘生者众矣;聘觐之礼废,则君臣之位失,而背叛侵陵之败起矣。苦,谓不至不答之属。(卷七 礼记)
(注释)①朝觐之礼:诸侯谒见天子之礼。②聘问之礼:古代诸侯之间,互派使者做友好访问的礼节。③乡饮酒之礼:指乡州邻里之间定期的聚会宴饮。此礼以敬老尊贤为主,由最高层的乡大夫(主
持乡政者)宴请贡于朝廷的贤良之士;较低层的是乡人邻里之间的欢聚。聚会前先祭祀鬼神,然后按照仪式饮宴,透过行「乡饮酒礼」养成谦让和庄敬的人生态度。
(白话)所以设朝觐之礼,是用来表明君臣大义;设聘问之礼,是为了使诸侯互相尊敬;设丧祭之礼,是用以表达为臣、为子的感恩之情;乡饮酒之礼,是用以明确长辈和晚辈间的秩序;婚姻之礼,是用以辨明男子和女子在家中职责分工的。礼节,能禁止混乱发生的根源,就像堤防能阻止洪水泛滥一样。所以,认为古老的堤防没有用处而毁坏它,一定会遭遇水灾;认为古老的礼仪没有用处而废弃它,一定会有祸乱发生。因此,婚姻之礼被废除,夫妇应尽的道义衰微,相处就会痛苦,而淫乱的罪行便会增多;乡饮酒之礼被废止,长幼的顺序丧失,争斗的刑事案件就会频繁发生;丧祭之礼被废弃,为人臣、为人子者的恩义淡薄,而背逆祖先、不忠不孝的人就会变多;聘问之礼和朝觐之礼被废弃,则将失去君臣各自应有身分和地位,而反叛君主、侵凌邻国的祸乱就会随之产生。
【二三三】祭不欲数(shuò/ㄕㄨㄛ\)①,数则烦,烦则不敬。祭不欲疏,疏则怠,怠则忘。(卷七 礼记)
(注释)①数:屡次。
(白话)祭祀不可太频繁,太频繁就会产生厌烦情绪,一旦有了厌烦情绪就会不恭敬。祭祀也不可太稀疏,太稀疏就会使人怠慢,怠慢了就会渐渐忘却祖先。
【二三四】凡音者,生人心者也。情动于中,故形于声。声成文,谓之音。是故治世之音,安以乐,其政和;乱世之音,怨以怒,其政乖①;亡国之音,哀以思,其民困。(卷七 礼记)
(注释)①乖:反常;谬误。
(白话)凡音乐的缘起,皆出于人心。感情在内心深处萌动之后,表现于外的就是发声。声成曲调,便成为音乐。因此太平盛世的音乐,安详而愉快,因为政治宽厚和谐;乱世的音乐,怨叹且忿怒,因为政令违背天理民心;亡国的音乐,悲哀而愁思,因为百姓处境困苦。
【二三五】音声之道,与政通矣。言八音和否随政。宫为君,商为臣,角(jué/ㄐㄩㄝ/)为民,征
为事,羽为物。五者不乱,则无怠(本书怠作怗)懘(chì/ㄔ\)①之音矣。五者,君、臣、民、事、物也。凡声浊者尊,清者卑。怠懘,弊败不和之貌也。宫乱则荒,其君骄。商乱则陂(bì/ㄅㄧ\)②
,其臣坏。角乱则忧,其民怨。征乱则哀,其事勤。羽乱则危,其财匮。五者皆乱,迭相陵
③,谓之慢。如此则国之灭亡无日矣。君、臣、民、事、物,其道乱,则其音应而乱也。(卷七 礼记)
(注释)①怠懘:当作「怗懘」,指音调不和谐。懘,不流畅、不和谐。②陂:偏颇,邪僻不正。③相陵:亦作「相凌」,相互侵扰。
(白话)音乐的内在精神,是与政治相通的。五音中的「宫」代表君主,「商」代表臣子,「角」代表人民,「征」代表各种事情,「羽」代表器物。君、臣、民、事、物五者能谐和不乱,就不会有败坏不和的声音出现。假如宫音一乱音乐就放散而无中心,反映国君骄傲、刚愎自用而贤人远离。商音一乱音乐就会倾斜不正,反映臣子官品败坏而利用国家制度谋利。角音一乱音乐就会充满忧愁,反映政令苛刻而百姓哀怨。征音一乱音乐就会哀苦,反映徭役不休而百姓痛苦。羽音一乱音乐就会危急不安,反映赋税沉重而百姓财用匮乏。如果五音全乱,则上下冲突、互相侵犯,称为「慢音」,表示国政傲慢又怠惰。如此一来,国家灭亡的时间就不远了。因此,真正的明君,为了替百姓谋福,一定会从音乐中体会民情,虚心调整政事。
【二三六】乱世之乐,为木革之声,则若雷,为金石之声,则若霆,为丝竹歌舞之声,则若噪(zào/ㄗㄠ\)。噪,叫。以此骇(chài/ㄏㄞ\)心气动耳目摇荡生,则可矣;生,性。以此为乐(yuè/ㄩㄝ\),则不乐(lè/ㄌㄜ\)。不乐,不和。故乐(yuè/ㄩㄝ\)愈侈(chǐ/ㄔ\/),而民愈郁(yù/ㄩ\),侈,淫也。郁,怨也。国愈乱,主愈卑,则亦失乐之情矣。(卷三十九 吕氏春秋)
(白话)乱世的音乐,演奏木制、革制乐器的声音就像打雷,演奏铜制、石制乐器的声音就像霹雳,演奏丝竹乐器的歌舞就像大嚷大叫。用这样的声音来扰人精神,震动耳目,放荡性情,倒是可以办得到;但用来做为音乐演奏,那就不能给人带来和乐。所以音乐愈是奢华放纵,人民愈是抑郁,国家就愈混乱,君主的地位就愈卑下,这样也就失去音乐的本来意义了。
【二三七】乐由中出,和在心也。礼自外作。敬在貌也。大乐必易,大礼必简。易、简,若于清庙大飨然也。(卷七 礼记)
(白话)乐由内心深处发出,礼则体现于外在行为。伟大的音乐必定是平易近人的,庄严的礼仪必定是简朴实在的。
七 爱民
【二三八】利天下者,天下亦利;害天下者,天下亦害之。……仁人在位,常为天下所归者,无他也,善为天下兴利而已矣。(卷四十九 傅子)
(白话)能利益天下的人,天下人也会利益他;危害天下的人,天下人也会危害他……有仁德的人在位时,天下人都依附他,没有别的原因,只因为他善于为天下人谋求福利罢了。
【二三九】所谓天子者,天下相爱如父子,此之谓天子。(卷三十一 六韬)
(白话)所谓天子,是对天下人如子女一样爱护,而天下人对他像父亲一样敬爱,这才称得上是天子。
【二四〇】天地养万物,圣人养贤,以及万民。(卷一 周易)
(白话)天地养育万物,使万物各得茂盛生长,而圣人颐养贤能之士,使他们为人民谋福利,将福泽推及万民的身上。
【二四一】故善为国者,御①民如父母之爱子,如兄之慈弟也。见之饥寒,则为之哀;见之劳苦,则为之悲。(卷三十一 六韬)
(注释)①御:治理;统治。
(白话)善于治理国家的君主,管理老百姓就如同父母爱护自己的孩子,如同兄长爱护弟弟。见到百姓饥寒,就为之哀痛;见到百姓劳苦,就为之悲伤。
【二四二】臣闻国之兴也,视民如伤,是其福也;如伤,恐惊动。其亡也,以民为土芥①,是其祸也。芥,草也。(卷六 春秋左氏传下)
(注释)①土芥:泥土草芥。比喻微贱的东西,无足轻重。
(白话)臣听说国家的兴盛,是因为看待人民如受伤的人一样倍加体恤,这就是它的福祉;国家的衰亡,是因为看待人民如泥土小草一样轻贱糟蹋,这就是它的祸患。
【二四三】尧存心于天下,加志于穷民,痛万姓之罹①罪,忧众生之不遂②也。有一民饥,则曰此我饥之也;有一民寒,则曰此我寒之也;一民有罪,则曰此我陷之也。仁昭而义立,德博而化广。故不赏而民劝,不罚而民治。先恕而后教,是尧道也。(卷四十三 说苑)
(注释)①罹:遭遇;遭受。②遂:不能顺利达成,不能如愿。
(白话)尧帝对天下人都心存关怀,尤其对穷苦人民更加关爱,心痛百姓遭受罪罚,担忧众人不能顺心如意。只要有一人挨饿,就说,「这是我让他饥饿的」;有一人受冻,就说,「是我让他受寒的」;有一人犯罪,就说,「是我造成他犯罪的」。尧帝的仁慈彰显而百姓就讲道义;恩德广博而百姓就全被感化。所以不用奖赏,而人民就能互相规劝;不用刑罚,而人民就能安分守己。先宽恕体谅,然后再教育他们,这就是尧帝治理天下的方法。
【二四四】子张问仁于孔子。孔子曰:「能行五者于天下,为仁矣。」请问之。曰:「恭宽信敏惠。恭则不侮,不见侮也。宽则得众,信则人任焉,敏则有功,应事疾,则多成功。惠则足以使人。」(卷九 论语)
(白话)子张向孔子问为仁之道。孔子说:「能实行五种品德于天下,便算是仁了。」子张请问是哪五种。孔子说:「恭、宽、信、敏、惠。对人恭敬就不会遭受侮辱;待人宽厚就可以得到大众拥护;做人诚信就能得到别人的信任;做事勤奋敏捷就能获得成功;能广施恩惠于人,那么人必愿意效力尽忠。」
【二四五】丘①也闻有国有家者,不患寡,而患不均,不患土地人民之寡少,患政治之不均平。不患贫,而患不安。忧不能安民耳,民安国富。盖②均无贫,和无寡,安无倾。政教均平,则不患贫矣;上下和同,则不患寡矣;大小安宁,不倾危矣。夫(fú/ㄈㄨ/)如是,故远人不服,则修文德以来③之;既④来之,则安之。(卷九 论语)
(注释)①丘:孔子自称。孔子名丘,字仲尼。②盖:承接上文,表示原因或理由。③来:招致。④既:已经。
(白话)我曾经听说有国的诸侯、有家的卿大夫,不担心土地人民寡少,而担心财富不平均;不担心贫穷,而担心上下不能安定。因为均平就能致富而没有贫穷;和谐就能感召远方人来归附而不会寡少;百姓安定就不会招致外患而有倾覆的危险。诚能如此,远方的人如果不归附,我就修养文化道德来感召他们;等到他们来归附以后,就让他们生活能安定下来。
【二四六】今之所谓良吏者,文察①则以祸其民,强力则以厉其下,不本法之所由生,而专己之残心。(卷四十二 盐铁论)
(注释)①文察:深文苛察。
(白话)现在所谓好的官吏,动用严苛的刑法来祸害百姓,使用暴力强权来残害下级,不根据法律的本意,而是专凭自己残酷的心意行事。
【二四七】凡民有七亡:阴阳不和,水旱为灾,一亡也;县官重责,更赋租税,二亡也;贪吏并公,受取不已,三亡也;豪强大姓(姓下旧有家字,删之)蚕食无厌,四亡也;苛吏繇(yáo/ㄧㄠ/)役①,失农桑时,五亡也;部落鼓鸣,男女遮列②,六亡也;盗贼劫略,取民财物,七亡也。七亡尚可,又有七死:酷吏驱(òu/ㄡ)杀,一死也;治狱深刻,二死也;冤陷无辜,三死也;盗贼横发,四死也;怨雠相残,五死也;岁恶饥饿,六死也;时气疾疫,七死也。民有七亡,而无一得,欲望国安诚难。民有七死,而无一生,欲望刑措诚难。(卷十九 汉书七)
(注释)①繇役:或称「徭役」,古代官府指派成年男子义务性的劳役,包括修城、铺路、防卫乡里等工作。②遮列:亦作遮迾、遮迣、遮厉。列队遮拦。
(白话)造成百姓流亡的原因有七种:阴阳失调,干旱和水灾侵害百姓,此其一;官府加重索取,增加赋税,此其二;贪官污吏假公济私,收受贿赂不断,此其三;有权势的富家侵占百姓财物,贪婪无厌,此其四;残酷苛刻的官吏征招劳役,贻误农时,此其五;乡间村落常常响起警报声,全村男女都得出动防卫,此其六;盗贼肆虐,抢夺百姓的财物,此其七。这七种流亡的情况还不算厉害,又有七种逼死百姓的情况:残酷的官吏殴打、杀害百姓,此其一;审理案件太苛刻,此其二;冤枉陷害无辜的百姓,此其三;盗贼遍地,这是其中之四;冤家仇人相互残杀,此其五;年景不好收成极坏,百姓忍饥挨饿,此其六;一时传染病流行,百姓感染发病,此其七。百姓有七种流亡的原因,却没有得到一丝毫的利益,想要使国家安定实在是太难了。百姓有七种丧命的情况,却没有一丝毫生存的机会,想要废弃刑法而让百姓安稳过活,实在是太难了。
八 民生
【二四八】富国有八政:一曰,俭以足用;二曰,时以生利;三曰,贵农贱商;四曰,常民之业;五曰,出入有度;六曰,以货均财;七曰,抑谈说之士;八曰,塞朋党之门。夫(fú/ㄈㄨ/)俭则能广,时则农业修,贵农则谷重,贱商则货轻,有常则民壹,有度则不散,货布①则并兼②塞,抑谈说之士则百姓不淫,塞朋党之门则天下归本。(卷五十 袁子正书)
(注释)①布:遍布;分布。②兼:合并;并吞。
(白话)使国家富强的政策有八条:一是要节俭,使人民生活富裕充足;二是掌握农时,使人民收获丰盈;三是重农抑商;四是使人民都有固定的职业;五是量入为出,开支有节制;六是以正确的货币政策调节财富;七是抑制高谈阔论的人;八是杜绝结党营私的门路。节俭则资源财富运用久远,按照时节劳作就保证收成,重视农业粮食价格就高,抑制商业货物价格就低,如此社会才易稳定,职业固定则百姓工作专一,开支有度就会使财富不散,财货均衡遍布各处则可抑制兼并发生, |
|
|
|
|
|
|
|
地板
樓主 |
發表於 2021-6-29 21:52:55
|
只看該作者
摒弃空谈的人就会使百姓不迷惑混乱,堵塞朋党之门则天下就会归顺君主。懂得这八者,国家虽小,必定能称王。不懂这八者,国家虽大,最后必定灭亡。
【二四九】民有余则轻之,故人君敛之以轻;民不足则重之,故人君散之以重。民轻之之时,为敛籴之;重之之时,官为散之。凡轻重敛散之以时,即准平,故大贾①蓄家②不得豪夺吾民矣。(卷十四 汉书二)
(注释)①大贾:大商人。②蓄家:蓄藏财货颇多之家。
(白话)民众有剩余时,物价就比较低,所以君主就低价收购;民众不够用时,物价就高,所以君主就抛售。如果收购与抛售能合于时机且掌握恰当,供求就能平衡,物价就能稳定,那些囤积财货的商人和富家就不能仗势强夺百姓的利益了。
九 法古
【二五〇】学古入官,议事以制,政乃弗迷。言当先学古训,然后入官治政,凡制事必以古义,议度终始,政乃不迷错也。(卷二 尚书)
(白话)学习古训才可以做官治理政务,根据古代的典章制度议论政事,政治就不会迷惑错误。
【二五一】野谚曰:前事之不忘,后事之师。是以君子为国,观之上古,验之当世,参以人事,察盛衰之理,审权势之宜,去就有序,变化应时,故旷日长久,而社稷安矣。(卷十一 史记上)
(白话)俗话说:「记取过去的经验教训,就是以后做事的借鉴。」因此君子治理国家,考察于上古的历史,验证以当代的情况,还要通过人事加以检验,从而了解兴盛衰亡的规律,审慎权衡与之相适应的形势,取舍有条理,并顺应时代制定相应策略,因此历时长久而国家安定。
【二五二】武王问尚父曰:「五帝之戒可闻乎?」尚父曰:「黄帝之时戒曰,吾之居民上也,摇摇恐夕不至朝;尧之居民上,振振如临深川;舜之居民上,兢兢如履薄冰;禹之居民上,栗栗恐不满日;汤之居民上,战战恐不见旦。」王曰:「寡人今新并殷居民上,翼翼惧不敢怠。」(卷三十一 阴谋)
(白话)周武王问尚父:「古代帝王的自我警戒可以告诉我吗?」尚父说:「黄帝时的警戒说,『我领导人民,忧虑不安,唯恐傍晚到不了明天早晨』;尧帝领导人民,战战兢兢好像走在很深的大川边;舜帝领导人民,小心谨慎好像走在薄冰上;禹王领导人民,战战栗栗唯恐治理过不了今天;汤王领导人民,敬慎畏惧唯恐见不到天亮。」武王说:「我现在刚兼并了殷国,处于民众之上,对他们恭敬谨慎,戒惧而不敢怠慢。」
十 纲纪
【二五三】天下之达道有五,其所以行之者三。曰君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也,朋友之交也,五者,天下之达道①也;智仁勇三者,天下之达德也。所以行之者一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之一也。或安而行之,或利而行之,或勉强而行之,及其成功一也。(卷十 孔子家语)
(注释)①天下之达道:天下古今人与人相处的常道,即君臣有义、父子有亲、夫妇有别、长幼有序、朋友有信。
(白话)天下所共同遵循的伦常大道有五种,而用以实践的功夫则有三种。所谓君臣、父子、夫妇、兄弟姐妹、朋友之间的关系,这五种就是天下人所共同遵循的伦常大道;而智慧、仁爱、勇敢,这三种是天下人须具备的德行。践行这些大道和美德,都要靠一个「诚」字贯彻始终。以上这些道理,有的人生下来就知道,有的人经过学习才知道,有的人要下苦功才能知道,等到明白以后,其中的道理都是一样。有些人心安理得的去实行,有些人为了得到利益去实行,有些人则需要勉强才会去做,等到做成功后,结果都是一样的。
【二五四】仁义礼乐、名法刑赏,凡此八者,五帝①三王②,治世之术也。故仁以导之,义以宜之,礼以行之,乐以和之,名以正之,法以齐之,刑以威之,赏以劝之。(卷三十七 尹文子)
(注释)①五帝:指远古时代的五位圣王,说法不一。或指黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜;或指太昊(伏羲)、炎帝(神农)、黄帝、少昊(挚)、颛顼;或指少昊、颛顼、高辛、唐尧、虞舜;或指伏羲、神农、黄帝、唐尧、虞舜。②三王:指夏、商、周三代之君,说法不一。或指夏禹、商汤、周武王;或指夏禹、商汤、周文王;或指商汤、周文王、周武王。
(白话)仁、义、礼、乐、名、法、刑、赏,这八项措施是五帝三王用来治理天下的方法。用仁爱思想来教导人民要忠恕待人,用道义来判断合于名分的事理,用礼仪来规范人民的行为,用音乐来调剂人情并且和睦相处,用名分来端正各阶层的身分地位,用法律来统一人民的行为,用刑罚建立威信让人民不敢作恶,用奖赏来劝勉人民行善。
【二五五】仁者莫大于爱人,智者莫大于知贤,政者莫大于官能。有土之君,能修此三者,则四海之内供命而已矣。(卷十 孔子家语)
(白话)真正仁慈的人莫过于爱护众人,明智的人莫过于辨识贤才,为政的人最重要在于任用官吏的才能。拥有疆土在上位的国君,能培养这三点,那天下人都会恭敬听命。
【二五六】天子听男教,后听女顺;天子理阳道,后治阴德;天子听外治,后听内治。教顺成俗,外内和顺,国家理治,此之谓盛德也。(卷七 礼记)
(白话)天子掌管男子的教化,皇后掌管教化妇女柔顺的美德;天子负责阳刚之事,皇后负责阴柔之事;天子治理对外的一切政事,皇后处理后宫的内务。男主外、女主内的教育,形成了男女各司其职的风俗,内外都能做到和谐恭顺,国事与家事都能治理得井井有条,这就是伟大的德行。
【二五七】治天下有四术:一曰忠爱,二曰无私,三曰用贤,四曰度量。度量通,则财用足矣;用贤,则多功矣;无私,百智之宗也;忠爱,父母之行也。(卷三十六 尸子)
(白话)治理天下须遵循四项法则:一是诚心爱民,二是大公无私,三是任用贤才,四是规划财政收支。财政收支规划得当,则财用充足;任用贤才,治理国家就能成就诸多功绩;大公无私,是智慧的根本;诚心爱民,就体现了爱民如子的行为。
【二五八】仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱,上服度则六亲固,四维张则君令行。四维不张,国乃灭亡。国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。倾可正也,危可安也,覆可起也,灭不可复错①也。四维:一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。(卷三十二 管子)
(注释)①错:通「措」。措置;安置。此处是建立之意。
(白话)粮仓充实,人民有了储蓄才会知道守礼节;衣食充足,人民吃穿不愁才会注意到荣辱;在上位的人能遵守礼制法度,六亲眷属就会团结和睦;而立国的四大纲维能够发扬,融入民间,国家的政令才能通行无阻。四大纲维不能发扬,国家必会灭亡。因此,立国有四大纲维,一维断绝,国家就会倾斜不安;二维断绝,国家就会危险;三维断绝,国家就会颠覆;四维都断绝,国家要灭亡。倾斜还可以扶正,危险尚可以平定,颠覆尚可兴起,可是灭亡了就没有办法再建立了!什么是四大纲维?一是礼,二是义,三是廉,四是耻。
【二五九】是故古之圣王未有不尊师也,尊师则不论贵贱贫富矣。(卷三十九 吕氏春秋)
(白话)古代的圣王没有不尊重老师的,尊重老师就不会计较老师的贵贱贫富。
【二六〇】汤曰:「何谓臣①而不臣②?」对曰:「君之所不名臣者四:诸父臣而不名;诸兄臣而不名;先王之臣,臣而不名;盛德之士,臣而不名;是谓大顺也。」(卷四十三 说苑)
(注释)①臣:臣子;下属。②臣:以之为臣;役使。
(白话)商汤问:「什么是用为辅佐的大臣却又不把他们当臣子看待?」伊尹回答说:「国君不称臣子为臣子的有四种人:自己的伯父、叔父为大臣,不称他们为臣;众兄长是大臣,不称他们为臣;父王的老臣为大臣,不称他们为臣;德高望重的人为大臣,不称他们为臣。这是顺应伦常大道。」
【二六一】子曰:「不在其位,不谋其政。」欲各专一于其职也。(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子不担任这个职位,就不去参与计划这个职务范围内的事情。」
【二六二】是以人君自任而躬①事,则臣不事② 事矣。言君之专荷其事,则臣下不复以事为事矣。是君臣易位也,谓之倒逆,倒逆则乱矣。人君任臣而勿自躬,则臣事事矣。是君臣之顺,治乱之分,不可不察。所谓任人者逸,自任者劳也。(卷三十七 慎子)
(注释)①躬:亲身;亲自。②事:治理;任事。
(白话)君主凡事都要自己亲自去做,那么臣子就不主动治理好事务了。这是君臣互换位置,称作颠倒错位,颠倒错位必然会造成混乱。所以,君主任用臣子而不用事必躬亲,那么臣子就会各司其职,尽职尽责完成任务。这是君臣伦理的正常关系,治世和乱世的区别所在,不能不审慎明察。
【二六三】政不可多门,多门则民扰。(卷二十九 晋书上)
(白话)政令不可由许多部门发出,因为这样会困扰民众,使他们无所适从。
十一 赏罚
【二六四】古之明君,褒罚必以功过;末代闇主,诛赏各缘①其私。(卷二十三 后汉书三)
(注释)①缘:循;顺。
(白话)古代的贤明君主,褒奖和惩罚都要依据当事人的功劳或过失;末代的亡国昏君,诛杀和封赏都顺着个人私情。
【二六五】夫(fú/ㄈㄨ/)当赏者不赏,则为善者失其本望,而疑其所行;当罚者不罚,则为恶者轻其国法,而怙其所守。(卷四十六 中论)
(白话)应当奖赏的不奖赏,那么做善事的人就会失去本来的愿望,而怀疑自己的行为是否有意义;应当惩罚的不惩罚,那么做坏事的人就会轻视国家的法令,而肆无忌惮的继续造恶。
【二六六】先王之教,进贤者为上赏,蔽贤者为上戮(lù/ㄌㄨ\)。(卷四十九 傅子)
(白话)古代圣王的教诲,推荐贤人的人受重赏,埋没贤人的人受重惩。
【二六七】爵禄者,国柄①之本,而贵富之所由,不可以不重也。然则爵非德不授,禄非功不与。二教②既立,则良士不敢以贱德受贵爵,劳臣不敢以微功受重禄,况无德无功,而敢虚干③爵禄之制乎!(卷四十九 傅子)
(注释)①国柄:国家权柄。②二教:指授予爵位和俸禄的二种政教制度。③干:求取。
(白话)官爵和俸禄,是国家权力的根本,是达到富贵的途径,不能不重视。既然如此,没有美德就不应该授予爵位,没有功劳就不能给予俸禄。授予爵位和俸禄的政教制度已经设立,那么贤良的士人就不敢以浅薄的德行去接受高贵的爵位,有功劳的大臣就不敢以小功去接受优厚的俸禄,何况是没有德行、毫无功劳的人,怎敢白白地追求爵位和俸禄呢?
【二六八】魏文侯问李克曰:「刑罚之源安生?」对曰:「生于奸邪淫佚之行也。凡奸邪之心,饥寒而起;淫佚者,文饰①之耗。雕文刻镂,害农事者也;文绣②纂(zuǎn/ㄗㄨ铵\/)组③,伤女功者也。农事害则饥之本,女功伤则寒之源也。饥寒并至,而能不为奸邪者,未之有也。男女饰美以相矜,而能无淫佚者,未尝有也。……刑罚之起有源,人主不塞(sè/ㄙㄜ\)其本,而督(dū/ㄉㄨ)④其末,伤国之道也。」(卷四十三 说苑)
(注释)①文饰:以纹彩修饰。②文绣:刺绣华美的丝织品或衣服。③纂组:赤色绶带。亦泛指精美的织锦。④督:治理;整理。
(白话)魏文侯问李克说:「刑罚产生的根源是怎样的?」李克说:「刑罚生于奸邪淫佚的行为。凡是奸诈邪恶的心,由饥寒逼迫所引起;放荡的行为,由过分装饰而形成奢侈靡烂。雕梁画栋,会妨害农业的生产;纺织追求华丽,会耽误女工的劳作。农业生产受到妨害,便是饥饿的起因,女工劳作被耽误,就是寒冷的根源。饥寒交迫,而没有奸邪行为的,未曾有过。男女互相以装饰打扮来夸耀,而没有放荡行为的,也未曾有过。……所以,刑罚的产生是有原因的,君王不杜绝根本,而只有惩处已形成的罪恶,这是损害国家的做法。」
十二 法律
【二六九】先仁而后法,先教而后刑,是治之先后者也。(卷五十 袁子正书)
(白话)先实行仁义然后才用法令,先进行教化然后才用刑法,这是治理国家的重要先后次序。
【二七〇】法非从天下,非从地出,发于人间,反己自正也。诚达其本,不乱于末;知其要,不惑于疑;有诸己,不非诸人;无诸己,不责于下;所禁于民者,不行于身。故人主之制法也,先以自为检戒(戒作式)①,故禁胜于身,即令行于民矣。(卷三十五 文子)
(注释)①检戒:当作「检式」。法式;法度。
(白话)法令制度不是从天上掉下来,也不是从地下生出来,而是人们制定出来的,又反过来约束人们端正自己。果真通达了根本,就不会在枝末细节上犯错误;掌握了纲要,就不会被疑难所困惑;人君自己能做到,也不会去指责别人没做到;自己做不到,更不会要求臣民要做到;所禁止百姓不能做的事,自己首先不做。因此人君制定法令,自己先要做出守法的模范,而法律、禁令都能在领导者本身率先实践,那么,政令必然能在民间畅行无阻。
【二七一】凡我有官君子,钦乃攸司①,慎乃出令,令出惟行,弗惟反。有官君子,大夫以上也。叹而戒之,使敬所司。慎出令,从政之本也。令出必惟行之,不惟反改。二三其令,乱之道也。以公灭私,民其允怀②。从政以公平灭私情,则民其信归之。(卷二 尚书)
(注释)①钦乃攸司:恭敬对待你们所管理的工作。钦,恭敬。乃,你们。攸,所。司,主管、执掌。②怀:归向;归服。
(白话)周成王说,凡我的各级官长,要恭敬对待你们所管理的工作,慎重对待你们发布的命令。命令发出了就要实行,不能朝令夕改。用公正的心去掉个人私情或恩怨,人民就会信任归服。
【二七二】《书》曰:「与杀不辜,宁失不经①。」(卷十七 汉书五)
(注释)①不经:不合常法。
(白话)《尚书》说:「与其妄杀无辜,宁可犯不依常法的过错。」也就是说,处理案件要体现仁政,司法的官吏要以仁德存心,避免冤狱。
【二七三】子曰:「听讼①吾犹人。与人等。必也使无讼乎!」化之在前。(卷九 论语)
(注释)①听讼:审理诉讼;审案。
(白话)孔子说:「审理诉讼案件,我跟别人的方式差不多。但我一定尽力使诉讼案件不发生才好。」
十三 慎武
【二七四】圣人之用兵也,将以利物,不以害物也;将以救亡,非以危存也。……故曰:好战者亡,忘战者危。(卷四十七 政要论)
(白话)圣人用兵的原则,是为了利益万物,而不是残害于万物;是为了挽救国家的危亡,而不是用来危害他国的生存。……所以说,爱好战争的必将走向灭亡,疏忽备战的必有危机。
【二七五】兵者存亡之机,一死不可复生也。故曰:天下难事在于兵。(卷五十 袁子正书)
(白话)用兵是人民生死和国家存亡的关键,一旦阵亡就不可能再复活。所以说,天下难事在于用兵。
【二七六】兵者不祥之器,兵革者,不善之器也。非君子之器。不得已而用之,谓遭衰逢乱,乃用之以自守也。恬惔(dàn/ㄉㄢ\)①为上,不贪土地,利人财宝。胜而不美。虽得胜不以为利美。而美之者,是乐杀人也。美得胜者,是为乐杀人也。夫(fú/ㄈㄨ/)乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事上左,左生位。凶事上右。阴道杀也。偏将军处左,偏将军卑,而居阳者,以其不专杀也。上将军处右,上将军尊,而居右者,以其主杀也。言以丧礼处之。丧礼上右。杀人众多,以悲哀泣之;伤己德薄,不能以道化人,而害无辜之民。战胜则以丧礼处之。古者战胜,将军居丧主之位,素服而哭之,明君子贵德而贱兵,不得已诛不祥,心不乐之,比于丧也。(卷三十四 老子)
(注释)①惔:通「憺」。恬静;淡泊。
(白话)凡兵戈甲冑之类,都是不吉祥的器物,不是君子所使用的器物。万不得已才使用它,最好以清静淡泊为上策,不以骄傲贪欲的心态,即使打了胜仗也不要自鸣得意。如果感到得意,那就是喜欢杀人。若是喜欢杀人,就不可能在天下实现他的志愿。吉庆事以左边为贵,凶丧事以右方为贵。不主攻的偏将军站在兵车左边,主攻的上将军站在右边,这是说明出兵打仗是按丧礼仪式来排列。战争中杀人众多,要用哀痛的心情看待;打了胜仗,也要用丧礼的仪式来处置有关善后事宜。所以君子崇尚以德服人、以道化人,绝不轻易发动战事。
【二七七】师①之所处,荆棘生焉。农事废,田不修。大军之后,必有凶年。天应之以恶气,即害五榖也。(卷三十四 老子)
(注释)①师:军旅,军队。
(白话)军队所到的地方,民生凋敝、田地荒芜且荆棘丛生。所以大战过后,杀伤和气,上天用恶劣的天气来回应,必有荒年。
【二七八】十万之师出,费日千金。故百战百胜,非善之善者也;不战而胜,善之善者也。(卷三十七 尉缭(liáo/ㄌㄧㄠ/)子)
(白话)十万人的军队一出动,每天耗费千金。所以百战百胜,不算最好的胜利;不战而胜,才是最好的胜利。
【二七九】救乱诛暴,谓之义兵,兵义者王;敌加于己,不得已而起者,谓之应兵,兵应者胜;争恨小故,不胜愤怒者,谓之忿兵,兵忿者败;利人土地货宝者,谓之贪兵,兵贪者破;恃国家之大,矜民人之众,欲见威于敌者,谓之骄兵,兵骄者灭。此五者,非但人事,乃天道也。(卷十九 汉书七)
(白话)拯救叛乱、讨伐暴君,称为义兵,用兵坚持正义可称王;敌军攻打我方,不得已而起兵应敌的,称为应兵,因保卫国家的精神必能战胜;为小事争强斗狠,压制不住愤怒的,称为忿兵,因愤怒而失去理智必会战败;贪图人民的土地、财宝,称为贪兵,只有贪欲而没有良心必然破败;自以为国势强大,夸耀人口众多,想在敌人面前逞威风,称为骄兵,因骄傲自满而轻视敌军必被消灭。这五种情况,不仅仅是人情事理,也是天道的法则。
【二八〇】故兵者国之大器,存亡之事,命在于将也。先王之所重,故置①将不可不审察也。(卷三十一 六韬)
(注释)①置:任命;任。
(白话)出师用兵为国家的大事,也是国家存亡的关键,而国运、人命全系在将帅身上。所以先王(指文王)特别重视,在任命将帅时,不能不加以审慎考察。
十四 将兵
【二八一】视卒如婴儿,故可与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。(卷三十三 孙子)
(白话)对待士兵就像对待婴儿那样关怀照顾,那么士兵就能与将帅共赴险境;对待士兵就像对待心爱的儿子那样尽心爱护,那么士兵就能与将帅生死与共。
伍 敬慎
一 微渐
【二八二】积善之家,必有余庆①;积不善之家,必有余殃。(卷一 周易)
(注释)①庆:福泽。
(白话)积累善行的人家,必然给后世子孙带来福泽;积累恶行的人家,必然给后世子孙带来祸殃。【二八三】善不积不足以成名,恶不积不足以灭身。小人以小善为无益而弗为也,以小恶为无伤而弗去也,故恶积而不可掩,罪大而不可解也。(卷一 周易)
(白话)善行不积累就不足以树立名声;恶行不积累也不足以身败名裂。小人做事,完全以利害关系为出发点,以为做出小小的善事不会得到什么好处,便索性不去做,以为做些小的恶事无伤大体,便不改过,所以日积月累,恶行积累到不可掩盖的程度,罪责大到无法解脱的地步。
【二八四】夫(fú/ㄈㄨ/)十围之木,始生而如櫱(niè/ㄋㄧㄝ\)①,足可搔而绝,手可擢(zhuó/ㄓㄨㄛ/)而拔,据其未生,先其未形也。磨砻(lóng/ㄌㄨㄥ/)②砥砺③,不见其损,有时而尽;种树畜养,不见其益,有时而大;积德累行,不知其善,有时而用;弃义背理,不知其恶,有时而亡。(卷十七 汉书五)
(注释)①櫱:树木砍去后重生的枝条。亦泛指物始生。②砻:磨。③砥砺:砥,质地较细的磨刀石。砺,质地较粗的磨刀石。
(白话)十围粗的树,是从小小的嫩芽长起来的,当时用脚一碰就会折断,用手一提就可以拔出来,因为它还没有生长,没有成形。在磨刀石上磨刀,看不见磨刀石被减损,到了一定的时候,却被磨损殆尽了;栽种树木饲养家畜,看不见它们在成长,到一定的时候,却不知不觉长大了;积累仁德和善行,并没有感觉到它的好处,而到一定的时候却发生作用;抛弃仁义,违背天理,并没有感觉到它的坏处,到一定的时候却走向败亡。
【二八五】傲不可长,欲不可从(zòng/ㄗㄨㄥ\)①,志不可满,乐不可极。此四者,慢游之道,桀纣所以自祸也。(卷七 礼记)
(注释)①从:「纵」的古字。放纵。
(白话)傲慢不可滋长,欲望不可放纵,志向不可过于自满,享乐不可没有节制。
【二八六】盖①明者远见于未萌,知② 者避危于无形,祸固多臧(cáng/ㄘㄤ/)③于隐微,而发于人之所忽者也。(卷十八 汉书六)
(注释)①盖:发语词,提起下文,无义。②知:「智」的古字。聪明;智慧。③臧:「藏」的古字。隐藏。
(白话)见识高明的人在事情还未萌生前就能预见,有智慧的人在危险还未形成前就能避开;祸患大多藏在隐密细微之处,而在人们疏忽时发生。
【二八七】子曰:「人而无远虑,必有近忧。」(卷九 论语)
(白话)孔子说:「一个人如果没有深远的思虑,他必然随时遭遇不可预测的忧患。」意谓,就办事方面,无论大小,目标要远大,办法要周详,又要预防流弊;做人方面,也要有远大的志向、长久的规划,否则忧患就在眼前。
【二八八】子曰:「危者安其位者也,亡者保其存者也,乱者有其治者也。是故君子,安不忘危,存不忘亡,治不忘乱,是以身安而国家可保也。《易》曰:『其亡其亡!系于苞桑①。』」(卷一 周易)
(注释)①苞桑:桑树的根。
(白话)孔子说:「凡是招致危险的人,都是因为他先前安逸于他的职位上;灭亡的国家,是因为先前自以为国家可以长存;败乱的国家,是因为先前自以为已经治理稳定。因此君子安居而不忘倾危,生存而不忘灭亡,整治而不忘败乱,自身则可常安而国家可以永保。」《易经》上说:「心中时时警惕着,将灭亡了!将灭亡了!天下的治安,就像系在坚固的桑树根上一样安稳。」
【二八九】祸兮福之所倚,倚,因,夫福因祸而生,人遭祸而能悔过责己,修善行道,则祸去福来。福兮祸之所伏,祸伏匿于福中,人得福而为骄恣,则福去祸来。孰知其极?祸福更相生,无知其穷极时也。(卷三十四 老子)
(白话)灾祸啊,福气倚靠在旁;福气啊,灾祸潜伏在它之中。谁能知道它们转化的微妙呢?意谓人遭祸能反躬自省,断恶修善,则祸去福来;人得福却骄奢淫逸,则福去祸来。
【二九〇】「教人曲突远薪,固无恩泽;燋(jiāo/ㄐㄧㄠ)头烂额,反为上客①。」盖伤其贱本而贵末,岂夫(fú/ㄈㄨ/)独突薪可以除害哉?……后世多损于杜塞未萌,而勤于攻击已成,谋臣稀赏,而斗士常荣。(卷四十四 桓子新论)
(注释)①教人曲突远薪,固无恩泽;燋头烂额,反为上客:典故出自班固《汉书? 霍光传》。有客人看见主人家烟囱是直的,灶旁又堆放木柴,好心劝告主人将烟囱改建成弯的,并将木柴搬走,以免发生火灾。主人不听劝告,后来果然失火,幸好邻里将火势扑灭。主人为了答谢邻家,便设宴款待救火的人,却将提出建议的客人给遗忘了。
(白话)「教人改弯烟囱、移开柴草的,却不认为有恩泽;帮助救人而被烧得焦头烂额的人,反而成为贵客。」这是痛感失火人家的本末倒置,哪里仅仅是指改灶移柴可以免除灾祸的这件事情呢?……后世的人大多在防患于未然方面做得不够,却努力于抢救已经造成的后果,谋臣们很少受到奖励,而斗士常常受到尊崇。
【二九一】玩人丧德,玩物丧志。以人为戏弄,则丧其德矣;以器物为戏弄,则丧其志矣。(卷二 尚书)
(白话)不尊重他人,随意轻慢戏弄,就会丧失做人应有的道德;沉溺于所喜好的事物之中,乃至于不能自拔,就会丧失自己原有的志向。
【二九二】箕子者,纣亲戚也。纣为象箸,箕子叹曰:「彼为象箸,必为玉杯,为玉杯,则必思远方珍怪之物而御①之矣,舆马宫室之渐,自此始,不可振也。」(卷十一 史记上)
(注释)①御:使用;应用。
(白话)箕子是纣王的亲戚。纣王开始使用象牙筷时,箕子感叹说:「纣王既然用象牙筷子,接下来必然用宝玉做杯,制造了玉杯,必然还会渴望得到远方的奇珍异物以供自己享用,车马、宫室逐渐奢侈华丽,从此开始,国家将无法振作、挽救了。」
【二九三】图难于其易,欲图难事,当于易时,未及成也。为大于其细。欲为大事,必作于小,祸乱从小来也。天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,处谦虚也。故能成其大。天下共归之也。(卷三十四 老子)
(白话)图谋难事要趁容易的时候下手,实现远大目标要从细微处做起。天下的难事,必从容易时入手;天下的大事,必从小事做起。所以圣人始终不自以为伟大,只是踏踏实实从小地方做起,最终能成就大事。
【二九四】暖(xuān/ㄒㄩㄢ)曰:「王独不闻魏文侯之问扁鹊耶?曰:『子昆弟三人,其孰最善为医?』扁鹊曰:『长兄最善,中兄次之,扁鹊最为下也。』文侯曰:『可得闻耶?』扁鹊曰:『长兄于病视神,未有形而除之,故名不出于家。中兄治病,其在毫毛,故名不出于闾。若扁鹊者,镵(chán/ㄔㄢ/)①血脉,投毒药,割肌肤,而名出闻于诸侯。』」(卷三十四 鹖冠子)
(注释)①镵:刺;锥。
(白话)庞暖说:「大王难道没听说过魏文侯曾问过扁鹊吗?魏文侯说:『你们家兄弟三人,哪一位医术最好?』扁鹊回答说:『大哥最好,二哥其次,我是最差的。』魏文侯说:『为什么?能讲给我听听吗?』扁鹊说:『我大哥治病是看病人的神色,在疾病还没有形成的隐微阶段,就把病治好了,所以他的名声不出家门。我二哥治病是在病情刚刚发作时,把病治好,所以他的名声不出巷子。而我治病,用扎针来疏通血脉、下有副作用的汤药、动手术来救治病人,因此我的名声响遍诸侯。』」
二 风俗
【二九五】众贤和于朝,则万物和于野。故四海之内,靡①不和宁。(卷十五汉书三)
(注释)①靡:无,没有。
(白话)众贤臣在朝廷内能和睦相处,那么朝廷外的万事万物也能和谐共荣。所以四海之内没有不和平安宁的。
【二九六】故肃恭其心,慎修其行。有罪恶者无徼(jiǎo/ㄐㄧㄠ\/)①幸,无罪过者不忧惧,请谒②无所行,货赂无所用,则民志平矣,是谓正俗。(卷四十六 申鉴)
(注释)①徼:通「侥」。②请谒:请求;干求。
(白话)内心肃然恭敬,谨慎地修养德行。有罪恶的人不会心存侥幸逃避惩罚,没有罪过的人不会担忧恐惧,想靠关系走后门的人无处可行,想送礼贿赂的也没有作用,这样民心也就平和无怨了,这就是「正俗」。
【二九七】君臣亲而有礼,百僚和而不同,让而不争,勤而不怨,无事①唯职是司,此治国之风也。(卷四十六 申鉴)
(注释)①无事:没有变故。多指没有战事、灾异等。
(白话)君主和群臣亲近并且遵守礼法,百官和睦而不随便附和,互相谦让而不争名邀功,勤劳于国事而没有怨言,没有变故时,坚守自己的职事,这就是国家安定太平的气象。
【二九八】古之进①者有德有命,今之进者唯财与力。(卷二十三 后汉书三)
(注释)①进:进仕;出仕。
(白话)古时候出仕做官,靠的是修养德行和改造命运;现在做官,靠的是贿赂和势力来取得功名富贵。
【二九九】上慢下暴,盗思伐之矣。慢藏诲①盗,冶容诲淫。(卷一 周易)
(注释)①诲:引诱;诱使。
(白话)处上位的人轻慢疏忽,在下位的人暴虐凶残,盗寇就计划要攻打了。财物不妥当收藏,就会引人偷盗;容貌打扮太过妖艳,就会引人淫乱。
【三〇〇】民之过在于哀死而不爱生,悔往而不慎来。善(善作喜)语乎已然,好争乎遂事①,堕(堕下有于字)今日而懈于后旬②,如斯以及于老。(卷四十六 中论)
(注释)①遂事:往事;已经完成的事。②旬:时间;光阴。
(白话)人的过失在于为死亡悲伤却不珍惜有限的生命,常对过去的事情后悔却不慎重考虑将来。总是常说「既然已经如此」,又喜欢争辩过去的往事,荒废于今日,更懈怠于将来的时光,就这样一直到老。
三 治乱
【三〇一】《黄石公记》曰:「柔能制刚,弱能制强。」柔者德也,刚者贼①也。弱者仁之助也,强者怨之归也。舍近谋远者,劳而无功;舍远谋近者,逸而有终。逸政②多忠臣,劳政③多乱民。故曰,务广地者荒,务广德者强。有其有者安,贪人有者残。残灭之政,虽成必败。(卷二十一 后汉书一)
(注释)①贼:害;伤害。②逸政:使人民安居乐业的政治。③劳政:劳役繁重之政。
(白话)《黄石公记》上说,「柔能克刚,弱能胜强。」柔和是德行,刚强是贼害。柔弱者能感召仁义志士的帮助,刚强者容易遭受怨恨。舍近求远的人,花费精力却毫无收获;舍远求近的人,安逸而有好结果。安乐舒适的政治下多出忠臣,劳役繁重的政治下多出乱民。所以说,一心扩大领土的君王,朝政会荒废;力求实行仁政的君王,国家就会强盛。保住自己所拥有的则心安理得;贪图别人所拥有的则残暴败亡。残暴败亡的政治,虽然一时成功,最终也必然失败。
【三〇二】子曰:「五刑之属三千,五刑者,谓墨劓膑宫(宫下旧有割字,删之)大辟也。而罪莫大于不孝。要(yāo/ㄧㄠ\)①君者无上,事君,先事而后食禄,今反要君,此无尊上之道。非②圣人者无法,非侮圣人者,不可法。非孝者无亲。己不自孝,又非他人为孝,不可亲。此大乱之道也。」事君不忠,侮圣人言,非孝者,大乱之道也。(卷九 孝经)
(注释)①要:要挟;胁迫。②非:诋毁;讥讽。
(白话)孔子说:「古代五刑所属的犯罪条列,有三千条之多,其中没有比不孝的罪行更大的。胁迫君王的人,是眼中没有君王的存在;诋毁圣人的人,是心中没有礼法的存在;诽谤行孝的人,是心中没有父母的存在。这三种人都是造成天下大乱的根源。」
【三〇三】上下交征利①而国危矣。征,取也,从王至庶人,各欲取利,必至于篡弒。(卷三十七 孟子)
(注释)①征利:取利。征,夺取。
(白话)上至国君,下到百姓,大家互相争夺利益,必导致弒君篡位,国家就危险了。由此可知,不讲道义、只重功利,天灾人祸就避免不了。
【三〇四】哀公问于孔子曰:「寡人闻之,东益①不祥,东益,东益宅也。信②有之乎?」孔子曰:「不祥有五,而东益不与③焉。夫(fú/ㄈㄨ/)损人而自益,身之不祥也;弃老而取幼,家之不祥也;释④贤而用不肖,国之不祥也;老者不教,幼者不学,俗之不祥也;圣人伏匿⑤,愚者擅权,天下不祥也。故不祥有五,而东益不与焉。」(卷十 孔子家语)
(注释)①益:增加。②信:果真;确实。③与:在其中。④释:废弃;放弃。⑤伏匿:隐藏;躲藏。
(白话)鲁哀公问孔子说:「我听说,向东边扩建住宅是不吉祥的,真是这样吗?」孔子说:「有五种不吉祥的事,而向东边扩建住宅不在其中。损人利己,是自身的不祥;遗弃老人只顾孩子,是家庭的不祥;舍弃贤明之人却任用不肖之徒,是一国的不祥;老人不教育后代,年幼的人不肯学习,是社会风俗的不祥;圣人隐退不出仕,愚人专权独裁,是天下的不祥。总之,不吉祥的事有以上五种,向东边扩建住宅并不包括在内。」
四 鉴戒
【三〇五】夫(fú/ㄈㄨ/)君者舟也,民者水也;水所以载舟,亦所以覆舟。君以此思危,则危可知矣。(卷十 孔子家语)
(白话)君主好比是船,百姓就好比是水;水可以载船,也可以使船翻覆。君主由此来思考危机,那么危险就可想而知了。
【三〇六】天子之子,不患不富贵,不患人不敬畏,患于骄盈①不闻其过,不知稼穑(sè/ㄙㄜ\)②之艰难耳。至于甚者,乃不知名六畜③,可不勉哉!(卷二十九 晋书上)
(注释)①骄盈:傲慢自满。②稼穑:耕种和收获。泛指农业劳动。③六畜:指马、牛、羊、鸡、狗、猪。
(白话)将要继承王位的太子,不担忧不富贵,不担忧别人不敬畏,要忧患的是过于骄奢而听不到自己的过失,不知道农耕劳动的艰辛。更过分的,甚至连六畜的名字都不知道,这样还不应该勉力上进吗?
【三〇七】孟子曰:「离娄子(无娄子之子)①之明,公输子②之巧,不以规矩③,不能成方圆;师旷④之聪,不以六律⑤,不能正五音;尧舜之道,不以仁政,不能平治天下。言当行仁恩之政,天下乃可平。……故曰,徒善不足以为政,徒法不能以自行。」但有善心而不行之,不足以为政。但有善法度,而不施之,法度亦不能独自行。(卷三十七 孟子)
(注释)①离娄子:传说中的视力特别强的人。②公输子:春秋时鲁国巧匠公输班,或称鲁班。班,或作「般」、「盘」。③规矩:校正圆形和方形的两种工具。④师旷:春秋晋国乐师。善于辨音
。⑤六律:相传黄帝时伶伦截竹为管,以管之长短分别声音的高低清浊,乐器的音调皆以此为准。乐律有十二,阴阳各六,阳为律,阴为吕。六律即黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射。
(白话)孟子说:「就算有离娄先生的极佳视力,有公输先生的高超手艺,如果不用圆规和曲尺,也不能精确的画出方形、圆形;就算有师旷的辨音听力,如果不按六律,也不能校正五音;即使有尧舜的道德修养,如果不实行仁慈的政治措施,也不能治理好天下。……所以说,只有善心还不足以从事政治,只有好的政治制度,它也不可能自己实行。」
【三〇八】文王问太公曰:「君国主民者,其所以失之者,何也?」太公曰:「不慎所与也。人君有六守三宝。六守者,一曰仁,二曰义,三曰忠,四曰信,五曰勇,六曰谋,是谓六守。」文王曰:「慎择此六者,奈何?」太公曰:「富之而观其无犯,贵之而观其无骄,付之而观其无转(转作专),使之而观其无隐,危之而观其无恐,事之而观其无穷。富之而不犯者,仁也;贵之而不骄者,义也;付之而不转者,忠也;使之而不隐者,信也;危之而不恐者,勇也;事之而不穷者,谋也。人君慎此六者以为君用。君无以三宝借人,以三宝借人,则君将失其威。大农大工大商,谓之三宝。六守长则国昌,三宝完则国安。」(卷三十一 六韬)
(白话)周文王问姜太公:「治理国家和人民的君主,都想长久保住天下,却为何会失去呢?」太公说:「那是因为不能谨慎选择适当的人才。凡为人君者,必须注意六守以选拔人才,并谋划三宝以经营事业。所谓六守,一是仁,二是义,三是忠,四是信,五是勇,六是谋,这就称为六守。」文王又问:「如何慎重选择符合六种德行的人呢?」太公说:「给他财富,观察他是否不触犯礼法;给他高贵的地位,观察他是否不骄傲自大;授予他重任,观察他是否不独裁专权;使他处理事务,观察他是否不隐瞒实情;让他身处危难,观察他是否能临危不惧;让他处理事变,观察他是否能应变无穷。富裕而不触犯礼法,是心中存有天理之公,这就是仁;高贵而不骄傲自大,是心中存有义理之明,这就是义;授予职权而不独裁专政,是心中存有忠诚之操,这就是忠;处理事务而不隐瞒实情,是心中存有诚信之行,这就是信;身处危难而能不恐惧,是心中有勇往不屈之意,这就是勇;处理事变而能应对不穷,是心中具有机智之略,这就是谋。人君应慎重选拔具有这六项的人,加以重用。君主不可将处理三宝之权利给与他人;给与他人,君主将丧失权威。三宝乃是大农、大工、大商三种经济组织。具有六守之贤才众多,则国家昌盛;三宝之经济制度完备,国家就能安定。」
【三〇九】景公问晏子曰:「临国①莅民②,所患何也?」对曰:「所患者三:忠臣不信,一患也;信臣不忠,二患也;君臣异心,三患也。是以明君居上,无忠而不信,无信而不忠者,是故君臣无狱(无狱作同欲),而百姓无恐(恐作怨)也。」(卷三十三 晏子)
(注释)①临国:治理国事。②莅民:管理百姓。
(白话)景公问晏子说:「执掌国政管理人民,应该忧虑的是什么?」晏子回答说:「应该忧虑的事有三件:忠诚爱国的臣子不被信任,这是忧虑之一;受信任的臣子不忠诚,这是忧虑之二;国君与臣子不同心,这是忧虑之三。所以贤明的国君身居高位,没有忠臣不受信任,也没有受信任却不忠心的现象,因此君臣同一条心,百姓也就没有怨言了。」
【三一〇】子墨子曰:「国有七患。七患者何?城郭①沟池②不可守,而治宫室,一患也;边国至境,四邻莫救,二患也;先尽民力无用之功,赏赐无能之人,三患也;仕者持禄,游者忧佼(佼作
反)③,君修法讨臣,臣慑(shè/ㄕㄜ\)④而不敢咈(fú/ㄈㄨ/)⑤,四患也;君自以为圣智,而不问事,自以为安强而无守备,五患也;所信者不忠,所忠者不信,六患也;蓄种菽(shū/ㄕㄨ/)粟,不足以食之,大臣不足以事之,赏赐不能喜,诛罚不能威,七患也。以七患居国,必无社稷;以七患守城,敌至国倾。七患之所当,国必有殃。」(卷三十四 墨子)
(注释)①城郭:城墙。城指内城的墙,郭指外城的墙。②沟池:护城河。③忧佼:依据清朝孙诒让《墨子闲诂》,为「爱佼」,意思是爱私交。佼,通「交」。④慑:恐惧。⑤咈:违背;违逆。
(白话)墨子说:「国家有七种祸患。这七患是什么呢?内外城池都不能有效防御,却修建宫室,这是第一种祸患;敌兵压境,四面邻国不愿救援,这是第二种祸患;把民力耗尽在无用的事情上,赏赐没有才能的人,这是第三种祸患;做官的人只求保住俸禄,游学的士人只顾结交朋党,国君修订法律来惩治臣子,臣子畏惧而不敢直言劝谏,这是第四种祸患;国君自以为圣明睿智而不过问政事,自以为国家安稳强盛而不做防御准备,这是第五种祸患;国君信任的人不忠诚,忠于国君的人却不被信任,这是第六种祸患;储藏和种植的粮食,不足以养活人民,大臣不足以承担事务,赏赐不能使人高兴,诛罚不能使人畏惧,这是第七种祸患。治国出现这七种祸患,必定亡国;守护城池出现这七种祸患,敌军一到必定沦陷。这七种祸患存在于哪个国家,哪个国家必定遭殃。」
【三一一】十过:一曰,行小忠,则大忠之贼也。二曰,顾小利,则大利之残也。三曰,行僻自用,无礼诸侯,则亡身之至也。四曰,不务听治,而好五音,则穷身之事也。五曰,贪愎喜利,则灭国杀身之本也。六曰,耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也。七曰,离内远游,忽于谏士,则危身之道也。八曰,过而不听于忠臣,而独行其意,则灭高名,为人笑之始也。九曰,内不量力,外恃诸侯,则削国之患也。十曰,国小无礼,不用谏臣,则绝世之势也。(卷四十 韩子)
(白话)十种过错:一是奉行对私人的小忠,那就会损害大忠。二是只顾小利,那就会破坏大利。三是行为乖僻又自以为是,对待诸侯无礼,那就会走向自取灭亡的道路。四是不致力于国事,而沉迷在声乐中,那会让自己陷入穷途末路。五是贪婪固执又追求私利,那是亡国丧身的祸根。六是沉迷于女色歌舞,不顾国家的政事,就会遭受亡国的灾祸。七是离开朝廷到远方遨游,忽略谏议大臣的劝言,那是危害自身的做法。八是有过错而不肯听忠臣的劝谏,却一意孤行,那就是自毁名誉,受人讥笑的开始。九是不考虑国内的力量,而依赖国外的诸侯,那就有国土被分割的忧患。十是国家弱小而不讲礼义,又不任用直言的谏臣,那是断绝后嗣的趋势。
【三一二】亡国之主必(必下有自字)骄,必自智,必轻物①。自谓有过人智,故轻物,物,人也。(卷三十九吕氏春秋)
(注释)①物:人;众人。
(白话)亡国的君主,必定是自大骄傲,怠慢贤士;必定是自作聪明,专独刚愎;必定是轻视一切人,所以才会招来祸患。
【三一三】故礼烦则不庄,业众则无功,令苛则不听,禁多则不行。(卷三十九 吕氏春秋)
(白话)礼节太过繁琐就不庄重,事业繁重则绩效不彰,政令太苛刻则人民就不听从,禁令过多就无法执行。
【三一四】鸟穷①则噣(zhuó/ㄓㄨㄛ/),兽穷则攫(jué/ㄐㄩㄝ/),人穷则诈,马穷则逸②。自古及今,未有穷其下而能无危者也。(卷十 孔子家语)
(注释)①穷:困窘;窘急。②逸:逃跑。
(白话)鸟被逼到困境就会用嘴啄斗,兽被逼到困境就会用爪夺取,人被逼到困境就会出现欺诈行为,马被逼到困境就会逃奔。从古至今,没有逼迫臣民走投无路,而君王自己却能没有危险的。
【三一五】孔子曰:「君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。」得,贪得也。(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子有三件应该警惕戒备的事:少年时,血气尚未稳定,应该警戒,不要把精力放纵在色欲上;到壮年时,血气正旺盛,应该警戒,不要争强斗胜,而应以此饱满的体力精神用于正当的事业;到老年时,血气已经衰退,应该警戒,不要贪得无厌。」
【三一六】古人阖棺之日,然后诔(l?i/ㄌㄟ\/)①行,不以前善没(mò/ㄇㄛ\)②后恶也。(卷二十九 晋书上)
(注释)①诔:哀祭文的一种。是叙述死者生前德行、功业的文体。②没:掩盖。
(白话)古人盖棺之后,再来写诔文哀悼,论定品行,不用以前的善行掩盖后来的过恶。
【三一七】君子有三鉴:鉴乎前,鉴乎人,鉴乎镜。前惟训,人惟贤,镜惟明。(卷四十六 申鉴)
(白话)君子有三种借鉴:明鉴于前事,明鉴于他人,明鉴于铜镜。以前事为明鉴,可吸取教训;以他人为明鉴,可效法贤德;以铜镜为明鉴,可看清自我。
五 应事
【三一八】位也者,立德之机①也;势也者,行义之杼(zhù/ㄓㄨ\)②也。圣人蹈机握杼,织成天地之化,使万物顺焉,人伦正焉。(卷四十六 中论)
(注释)①机:织布的器具。②杼:织机的梭子。
(白话)职位,好比是建立仁德的纺织机;权势,好比是施行道义的梭子。圣人脚踏纺织机、手握梭子,编织成天地的美好教化,使万物和顺,人伦关系端正。
【三一九】故圣人深居以避害,静默以待时。小人不知祸福之门,动作(无作字)而陷于刑,虽曲①为之备,不足以全身。(卷三十五 文子)
(注释)①曲:周遍;多方面;详尽。
(白话)圣人隐居以避开祸害,安静沉默以等待时机。小人不知道灾祸和幸福从哪里来,一有举动就会受到刑罚,即使费尽心机想防备,也不足以保全自己的性命。
【三二〇】子曰:「君子安其身而后动,易其心而后语,定其交而后求。君子修此三者,故全也。」(卷一 周易)
(白话)孔子说:「君子必先使自己身心安稳,然后才可以行动;必先换个角度为人着想,使自己心平气和,然后再开口说话;必先以诚信待人,建立信誉,然后才可以提出要求。君子能修养这三点,所以与人和睦相处,无所偏失。」
【三二一】孔子曰:「君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。」(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子有九个方面值得深思熟虑。观看,要慎思看得明白;听受,要慎思听得清楚;脸色,要慎思表现温和;容貌态度,要慎思谦恭有礼;发言,要慎思诚实不欺;做事,要慎思认真严谨;疑惑,要慎思请教提问;发怒,要慎思会有后患;每有所得,要慎思合于道义。」
【三二二】君子博学而浅(大戴礼浅作孱)守之,微言而笃行①之。行欲先人,言欲后人,见利思辱,见难思诟,嗜欲思耻,忿怒思患,君子终身守此战战②也。(卷三十五 曾子)
(注释)①笃行:切实履行;专心实行。②战战:戒慎貌;畏惧貌。
(白话)君子德学广博,而以浅薄自守;言语简约,重在切实地履行。行动在别人之前,说话在别人之后;若有利可得,要想想是否会招来耻辱;面对困难,如果退缩逃避,要想想是否会招来辱骂;贪求嗜欲要考虑会招致羞耻;忿恨怨怒就想到会有祸患。所以君子应终生保持这种谨慎戒惧的心。
【三二三】子曰:「君子欲讷(nè/ㄋㄜ\)于言,而敏于行。」讷,迟钝也。言欲迟,行欲疾。(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子致力于说话慎重,而做事敏捷。」由此可知,君子讲究实行,不多言、不空谈。
【三二四】凡事豫则立,不豫则废。言前定则不跲(jiá/ㄐㄧㄚ/)①,跲,踬。事前定则不困,行前定则不疚(jiù/ㄐㄧㄡ\)②,疚,病。道前定则不穷。(卷十 孔子家语)
(注释)①跲:窒碍,指言语受阻而不通畅。②疚:困惑;愧悔。
(白话)任何事情,事前有准备就可以成功,没有准备就要失败;说话前先有准备,就不会词穷理屈而站不住脚;做事前先有准备,就不会发生困难;行事前的计划先有定夺,就不会发生错误、后悔的事;做人的道理,心中有准绳,则不至于行不通。
【三二五】子夏为莒(j?/ㄐㄩ\/)父宰,问政。莒父,鲁下邑也。子曰:「毋欲速,毋见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。」事不可以速成,而欲其速则不达矣。小利妨大,则大事不成矣。(卷九 论语)
(白话)子夏当莒父县的县令,向孔子请问政事。孔子告诉他:「政治不能要求速成,不要着眼于小利益。因为操之过急,反而不能达到成效;着眼于小利,就不能成就大事。」
【三二六】婴闻一心可以事百君,三心不可以事一君。故三君①之心非一心也,而婴之心非三心也。(卷三十三 晏子)
(注释)①三君:晏子事奉过齐国灵公、庄公、景公三位君主。
(白话)我(晏婴)听说一心一意可以事奉百位君主,三心二意不能事奉好一位君主。所以三位君主的心意不一样,但我的心意却并不是三心二意。
【三二七】国无九年之蓄,曰不足;无六年之蓄,曰急;无三年之蓄,曰国非其国也。三年耕必有一年之食,九年耕必有三年之食。以三十年之通①,虽有凶旱水溢,民无菜色,然后天子食,日举以乐。民无食菜之饥色,天子乃日举乐以食也。(卷七 礼记)
(注释)①通:合计;总计。
(白话)国家没有九年的储备,属于财用不足;没有六年的储备,属于财用危机;连三年的储备都没有,那就是国不成国了。耕种三年,一定要有一年的储备食量;耕种九年,一定要有三年的储备食量。按三十年计算下来,即使遇到洪水或旱灾的荒年,人民也不致于挨饿,这样,天子每天都能安心的奏着音乐吃饭。
六 慎始终
【三二八】慎终如始,则无败事。终当如始,不当懈怠。(卷三十四 老子)
(白话)审慎面对事情的结尾,就像刚开始一样,至始至终谨慎对待,那就不会失败。
【三二九】诗曰:「靡①不有初,鲜(xi?n/ㄒㄧ铵\/) ② 克③有终。」不能终善者,不遂其国(国作君)。(卷三十三 晏子)
(注释)①靡:无,没有。②鲜:少。③克:能够。
(白话)《诗经》上说:「人起初无不奋发有为,但很少能坚持到底的。」所以说,不能自始至终贯彻善政的人,就不能成为一个好君王。
【三三〇】蒙①以养正②,圣功也。(卷一 周易)
(注释)①蒙:蒙童。②养正:涵养正道。
(白话)在童蒙时期培养孩子纯正无邪的品行,一项神圣的功业。
七 养生
【三三一】治身,太上①养神,其次养形。神清意平,百节②皆宁,养生之本也;肥肌肤,充腹肠,开( 开作供)嗜欲,养生之末也。(卷三十五 文子)
(注释)①太上:最上;最高。②百节:指人体各个关节。
(白话)养生的方法,最上的在于修养精神,其次才是保养身体。神气清朗,心念平和,自然全身安宁,这是养生的根本道理;若只是肥美外形,填满肚肠,满足嗜好和欲望,这只注重在养生的枝末小事而已。
【三三二】和神气,惩(chéng/ㄔㄥ/)①思虑,避风湿,节饮食,适②嗜欲,此寿考之方也。(卷四十五 昌言)
(注释)①惩:克制;制止。②适:节制;调节。
(白话)调和精神气息,克制忧虑,避免风湿邪气的侵入,节制饮食,适当控制嗜好欲望,这些是长寿的良方。
陆 明辨
一 邪正
【三三三】子曰:「君子和而不同,小人同而不和。」君子心和,然其所见各异,故曰不同;小人所嗜好者同,然各争利,故曰不和也。(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子与人相处,和平忍让,而其见解卓越,与众不同;小人所见平庸,与众相同,而其争利之心特别强,不能与人和谐办事,只能扰乱他人而已。」
【三三四】子曰:「君子成人之美①,不成人之恶。小人反是。」(卷九 论语)
(注释)①美:善;好。
(白话)孔子说:「君子成全别人的善举,不促成别人的恶事。小人则相反,见人做善事就嫉妒、做恶事便赞成,这是天理所不容的。」
【三三五】君子掩人之过以长善,小人毁人之善以为功。(卷四十八 体论)
(白话)君子遮掩别人的过错来长养自己的厚道美德,小人则诋毁他人的善心善行来标榜自己。
【三三六】子贡曰:「君子亦有恶(wù/ㄨ\)乎?」子曰:「有恶。恶称人恶(è/ㄜ\)者,好称说人恶,所以为恶也。恶居下流而讪上者,讪,谤毁也。恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。」窒,塞。(卷九 论语)
(白话)子贡说:「君子也有憎恶吗?」孔子说:「有憎恶。君子憎恶宣扬别人过失的人,因为做人应该包容掩藏他人的过失,宣扬他人的善行;憎恶居于下位而毁谤上位的人,因为上级有过时应该规劝而非背后毁谤,若不听从则可离开,若背后毁谤,则有失忠厚;憎恶有勇却不遵守礼法的人,因为容易以下犯上;憎恶果断而不通事理的人,因为那样往往容易败事,而又损人。」
【三三七】君子心有所定,计有所守;智不务①多,务行其所知;行不务多,务审其所由;安之若性,行之如不及。小人则不然,心不在乎道义之经,口不吐乎训诰(gào/ㄍㄠ\)之言,不择贤以托身,不力行以自定,随转如流,不知所执。(卷四十八 体论)
(注释)①务:追求;谋取。②训诰:泛指训导告诫之类的文辞。
(白话)君子心中有坚定的使命和信念,每次考虑、谋划都能坚守原则。道理、智慧不贪求多,只要知道了就一定付诸实行;行动不求其多,但行动前一定审思行动的理由。心安住在美好的信念中,像天性一样自然不勉强;实行时,则唯恐来不及而精进努力。小人则不是这样,心思不在道义的原则上,嘴里说不出告诫劝勉的话,不选择贤者亲近求教来寄托身心,不努力落实道德来使自己心灵安定,而是随波逐流,不知道自己该做些什么。
二 人情
【三三八】人有六情①,失之则乱,从之则睦。故圣王之教其民也,必因②其情,而节之以礼;必从其欲,而制之以义。义简而备,礼易而法,去③情不远,故民之从命也速。(卷八 韩诗外传)
(注释)①六情:人的六种欲求。《韩诗外传》卷五:「人有六情:目欲视好色,耳欲听宫商,鼻欲嗅芬香,口欲嗜甘旨,其身体四肢欲安而不作,衣欲被文绣而轻暖。此六者,民之六情也。」。
②因:顺;顺应。③去:距离。
(白话)人有六种欲求,违背了,国家就会紊乱,合理地顺从就能带来和睦。所以圣王教化人民,一定会依据人情事理,而用礼法加以节制;也一定会随顺人民愿望,而用道义加以规范。义理简明而又完备,礼法易行而有规则,与人情相距不远,所以人民就很容易遵从国家的法令。
【三三九】今彼有恶而己不见,无善而己爱之者,何也?智不周①其恶,而义不能割其情也。(卷四十七 刘廙政论)
(注释)①周:遍;遍及。
(白话)事奉君主左右的近臣有不良行为,而君主却看不见,没有做出利益国家的善行而君主却溺爱他,这是什么原因呢?因为君主的智慧难以尽见这些近臣为恶的一面,而行道义的决心还不能达到割舍私情。
【三四〇】行善者则百姓悦,行恶者则子孙怨。是以明者,可以致①远,否者以失近。(卷四十 新语)
(注释)①致:招致;招引。
(白话)君王能行善政,百姓就会喜悦;君王作恶,连子孙都会埋怨。所以明白这个道理的君王,可以使远方的人归附且影响久远;假如违背,连最亲近的人也会失去。
【三四一】我闻忠善以损怨,为忠善,则怨谤息也。不闻作威以防怨。欲毁乡校,即作威也。(卷五 春秋左氏传中)
(白话)我听说忠诚善良可以减少人民的怨言和批评,没听说倚仗威势能防止抱怨的。
【三四二】周公谓鲁公①曰鲁公,周公之子,伯禽也。:「君子不施其亲,施,易也,不以他人之亲,易己之亲。不使大臣怨乎不以②。以,用也,怨不见听用也。故旧无大故,则不弃也。无求备于一人。」大故, |
|
|
|
|
|
|
|
5#
樓主 |
發表於 2021-6-29 21:54:10
|
只看該作者
谓恶逆之事也。(卷九 论语)
(注释)①鲁公:周公的儿子伯禽。最初,周武王分封鲁国给弟弟周公旦,之后因周公留辅天子而改封周公长子伯禽为鲁侯。② 以:任用。
(白话)周公对儿子伯禽说:「君子不疏远他的亲族,不让大臣抱怨不被任用。对老臣旧友,如果没有恶逆等重大罪过,就不要遗弃他。不要对人事事要求做到完善无缺。」
【三四三】君子所恶乎异者三:好生事也,好生奇也,好变常也。好生事则多端而动众,好生奇则离道而惑俗,好变常则轻法而乱度。故名不贵苟传,行不贵苟难。纯德无慝(tè/ㄊㄜ\)①,其上也;伏而不动,其次也;动而不行,行而不远,远而能复,又其次也;其下远而已矣(已矣作不近也三字)。(卷四十六 申鉴)
(注释)①慝:邪恶。
(白话)君子所厌恶的异常行为有三种:喜欢生事、喜欢制造奇言怪论、喜欢改变常规。喜欢生事,就会制造事端而兴师动众;喜欢制造奇言怪论,就会离经叛道而惑乱风俗;喜欢改变常规,就会轻视法令而扰乱制度。所以,对于名声不以茍且的流传为贵,对于行为不以茍且的难事为贵,只有遵循礼义才是可贵的。纯正的德行毫无偏邪,这是最上等的;能伏住邪念而心不妄动,是次等的;心有妄念而不行动,虽有行动但不远离正道,远离正道了还能及时回头,又再其次;最下等的是与正道愈来愈远而不自知。
三 才德
【三四四】百言百当,不若舍趣而审仁义也。(卷三十五 文子)
(白话)与其每次建言都适当而被采用,不如看存心是否合乎仁义。
【三四五】故作者①不尚其辞丽,而贵其存道也;不好其巧慧,而恶其伤义也。(卷四十七 政要论)
(注释)①作者:指从事文章撰述或艺术创作的人。
(白话)对于作者的著述不应崇尚文辞的华丽,而应贵在保存并承传圣贤的道统;不应称道其文字精巧聪慧,而担心其中的言论会有伤义理。
四 朋党
【三四六】故《洪范》曰:「无偏无党,王道荡荡(dàng/ㄉㄤ\)。」荡荡,平易。(卷三十九 吕氏春秋)
(白话)《尚书? 洪范》上说:「不偏私,不结党,先王的正道平坦宽广。」
【三四七】君以世俗之所誉者为贤智,以世俗之所毁者为不肖,则多党者进,少党者退,是以群邪比周① 而蔽贤,忠臣死于无罪,邪臣以虚誉取爵位,是以世乱愈甚,故其国不免于危亡。(卷三十一 六韬)
(注释)①比周:结党营私。
(白话)君主把世俗所称道的人当作有才能智慧之人,把世俗所诋毁的人当作不肖之人,那就会使党羽众多的人被任用,不结党的人被挤退,这样奸邪势力就会相互勾结而埋没贤才,忠臣无罪却被处死,奸臣用虚名骗取爵位,所以社会更加混乱,国家也就难免危亡了。
五 辨物
【三四八】贤者狎①而敬之,狎,习也,近也,习其所行。畏而爱之。心服曰畏。爱而知其恶,憎而知其善。不可以己心之爱憎,诬人以善(「以善」之以,本书作之)恶。(卷七 礼记)
(注释)①狎:熟悉;亲近。
(白话)对于贤德的人,应亲近学习而又礼敬尊重,内心畏服而又孺慕爱戴。对于喜爱亲信的人,要了解他的短处;对于嫌弃憎恶的人,要了解他的长处,并且明白对方也有本性本善的良心。
【三四九】子曰:「君子泰①而不骄,小人骄而不泰。」君子自纵泰,似骄而不骄。小人拘忌,而实自骄矜也。(卷九论语)
(注释)①泰:安舒;安宁。
(白话)孔子说:「君子内心谦恭,所以自在舒泰而不骄傲;小人内心骄傲,唯恐失去尊严而处处牵挂,所以无法安详自在。」
【三五〇】子曰:「君子不以言举人,有言者,不必有德,故不可以言举人也。不以人废言。」(卷九 论语)
(白话)孔子说:「君子不因为一个人话说得有理而举荐他,也不因为一个人的品德欠佳而舍弃他可取的言语。」
【三五一】得十良马,不如得一伯乐①;得十利剑,不如得一欧冶②。多得善物,不如少得能知物。知物者之致善珍,珍益广,非特③止于十也。(卷四十四 桓子新论)
(注释)①伯乐:春秋秦穆公时人,姓孙,名阳,以善相马著称。②欧冶:即欧冶子,春秋时著名铸剑工。③非特:不仅;不只。特,仅、只是。
(白话)得到十匹好马,不如得到一位善于相马的伯乐;得到十把利剑,不如得到一位善于铸剑的欧冶子。得到很多美好的物品,还不如得到少数善于鉴赏的人。善于鉴赏的人能搜集到珍贵的宝物,且会让珍贵的宝物愈来愈多,那就不仅仅止于十倍了。由此可知,善于识别和培养人才的能力,比什么都重要。
【三五二】传曰:「不知其子,视其友;不知其君,视其左右。」靡①而已矣!(卷三十八 孙卿子)
(注释)①靡:引申为潜移默化;沾染。
(白话)古书上说:「不了解某人,看看他的朋友就清楚了;不了解君主,看看他左右的近臣就清楚了。」这都是潜移默化的影响使然啊!
【三五三】孟子曰:「仁之胜不仁也,犹水之胜火也。今之为仁者,犹以一杯水,救一车薪之火也,不息则谓水不胜火者,此与于不仁之甚者也。」(卷三十七 孟子)
(白话)孟子说:「仁德能胜不仁,就像水可以灭火一样。如今推行仁政的人,好比用一杯水去救一车正在燃烧的木柴,火不能熄灭,便说水不能灭火,这种说法与不行仁政相比更为严重。因为只会让大众连信心都丧失掉。」
【三五四】将叛者其辞惭;中心疑者其辞枝①;吉人之辞寡;躁人之辞多;诬善之人,其辞游②
;失其守者,其辞屈。(卷一 周易)
(注释)①枝:像闲枝一样分散的样子。②游:虚浮不实。
(白话)将要叛变的人,说话时流露出惭愧;内心多疑的人,说话毫无条理,像树枝一样分散杂乱;吉祥善良的人,话少而且话好;性情浮躁的人,话多而且杂乱;诬害善良的人,言辞飘忽不陆定;失去操守的人,言辞表现出理亏。
【三五五】国家将(旧无将字补之)有失道之败,而天乃先出灾害,以谴告之;不知自省,又出怪异,以警惧之;尚不知变,而伤败乃至。以此见天心之仁爱人君,而欲止其乱也。(卷十七 汉书五)
(白话)国家将要发生违背道德的败相,上天会预先出现灾害,用以谴责和提醒人君;如果不知道要自我反省,又会出现怪异现象,加以警告且让人畏惧;再不知道悔改,那么伤害和败亡就会降临。由此可见,上天对人君是仁爱的,希望阻止一切败乱的行为。
六 因果
【三五六】惟上帝弗常,作善降之百祥,作不善降之百殃。祥,善也,天之祸福,唯善恶所在,不常在一家也。尔惟德罔小,万邦惟庆;修德无小,则天下赖庆也。尔惟弗德罔大,坠①厥宗②。苟为不德无大,必坠失宗庙,此伊尹至忠之训也。(卷二 尚书)
(注释)①坠:丧失。②宗:宗庙,这里代指国家。
(白话)上帝没有亲疏贵贱的分别,所以赐福、降灾没有一定,对行善的人就赐给各种吉祥,对作恶的人就降给各种灾祸。你们行善修德不怕小,即使是小善小德,天下人也会感到庆幸;你们只要所行不善,即使不大,也可能导致亡国。
【三五七】存亡祸福,皆在己而已。天灾地妖①,弗能加也。(卷十 孔子家语)
(注释)①地妖:大地上所发生的反常怪异之事。语本《左传?宣公十五年》:「天反时为灾,地反物为妖。」杜预注:「群物失性。」孔颖达疏:「言其怪异谓之妖。」
(白话)国家的存亡祸福,都决定于国君自己。自然的灾害怪异,是不能强加给人的。由此可知,祸福皆由自身造成,天灾地变是在警示我们,应当改恶向善才能转祸为福。
【三五八】故见祥而为不可,祥必为祸!(卷四十 贾子)
(白话)见到吉祥的瑞兆却去做恶事,吉祥反而会变成灾祸!
【三五九】天作孽犹可违,自作孽弗可逭(huàn/ㄏㄨㄢ\)①。孽,灾也。逭,逃也。言天灾可避,自作灾不可逃也。(卷二 尚书)
(注释)①逭:逃避。
(白话)自然的灾害是可以避免的,只要人弃恶扬善;自身造作罪孽,不知悔改,灾祸就不可能逃脱。
【三六〇】圣人执左契(qì/ㄑㄧ\),古者圣人无文书法律,刻契合符,以为信也。而不责于人①。但执刻契信,不责人以他事也。有德司契,有德之君,司察契信而已。无德司彻。无德之君,背其契信,司人所失也。天道无亲,常与善人。天道无有亲疏,唯与善人,则与司契者也。(卷三十四 老子)
(注释)①圣人执左契,而不责于人:古代借贷财物时所用的契券,竹木制成,劈为两片。左片叫左契,刻着负债人姓名,由债权人保存;右片叫右契,刻着债权人的姓名,由负债人保存。索物还物时,以两契相合为凭据。此句是说圣明的君主只是施惠于民,而不求回报。契,契约。责,索取、求取。责,责令、要求。(白话)圣人待人守柔处下,就好像掌握左契,只给与人而不向人索取。有德者待人如同圣人执左契一样;无德者待人就如同执掌赋税,只向人索取而不给与人。天道毫无偏私,永远降福给与而不取,完全合于天道的善人。
【三六〇】完
群书治要360(第一册)
愿以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下济三涂苦。
若有见闻者,悉发菩提心。尽此一报身,同生极乐国。
佛弟子妙音代父母师长、历劫冤亲、法界众生礼佛三拜,求生净土。
祈愿:
诚敬谦卑。和顺义理。欢乐慈孝。无争无求。清净平等。知恩报恩。知足惭愧。去恶就善。事师三皈。奉持经戒。不念人非,欣乐人善。关怀照顾,言传身教。言动安徐。公平公正。吃素印经。随缘济众。看破放下。忍辱精进。发菩提心。一向专念。天下和顺。日月清明。风雨以时。灾厉不起。国丰民安。兵戈无用。崇德兴仁。务修礼让。国无盗贼。无有怨枉。强不凌弱。各得其所。
并愿以印行功德,回向法界一切有情,所有六道四生,宿世冤亲,现世业债,咸凭法力,悉得解脱,现在者增福延寿,已故者往生净土,同出苦轮,共登觉岸。
整个宇宙跟自己是一个生命共同体。整个宇宙一切众生,是一个生命共同体。人类处在一个地球村中,应该平等对待,和睦相处,互敬互爱,互助合作,共同构建人类命运共同体。
文章到此结束,谢谢您的阅读!敬请常念#南无阿弥陀佛#!祝各位福慧增长、六时吉祥、法喜充满!
|
|
|
|
|
|
|