Wiki 弘憶佛教論壇 - 熱門關鍵字 Google Facebook TikTok Youtube ChatGPT AI 黃金價格

標題: 甘露真言、變食真言的真實感應2 [打印本頁]

作者: edmcany    時間: 2011-12-2 08:51
標題: 甘露真言、變食真言的真實感應2
本帖最后由 edmcany 于 2012-1-16 15:20 编辑

http://www.buddha-hi.net/re/thread-4939-1-1.html
甘露真言、變食真言的真實感應2


四川省南部劉淨密居士家裏,有一位姓聶的女傭,過去世曾經殺了九十六頭牛。這些牛轉世成鬼魂來報冤仇。

 聶氏也是四川人,自從出嫁以後,時常被鬼魂作祟,每年必發作數次,苦不堪言。

 民國二十一年二月,聶氏成為劉家的女傭。有一天,她忽然害了一場大病,全身起紅疤,既痛又癢,難以忍受,她想要投河自殺,卻被眾人阻攔。她像瘋狗那樣地亂跳亂叫,大聲地唱出殺牛的慘歌,還唱得頗有押韻,到處吵鬧不停。

  劉淨密居士去探望她,她說:“老爺!您寬宏大量,我並不是聶氏,而是聶氏過去世在萬縣當屠夫所殺的牛群,我們一共有九十六條冤魂,今天特地來向她索命!”

  劉淨密居士告訴那九十六條牛的冤魂說:“你們真糊塗!其實,因為你們早先曾經殺害她,所以才會變成牛而被殺害。否則她怎會那麼巧只殺你們這九十六條命呢?現在你們忘記早先害過她,而只記得她曾經殺死你們,這樣輾轉下去,冤冤相報,是一種苦的輪迴。你們這樣殺來殺去,到底有什麼好處呢?”

那九十六頭牛的冤魂答說:“你說得頗有道理!我們的確也有過錯,可是我們的頸部鮮血淋漓,痛苦尚未消失,由於感受這種痛苦,而想到冤家債主,所以我們才會有報復的念頭!”

  劉淨密居士說:“這不難解決!”說完,就立即命令僕人拿半杯茶,念了三遍甘露真言,請那些冤魂喝下。

  那些冤魂的手不能彎曲,他們說:“這是我們的腳蹄,怎麼會拿杯子呢?”於是,劉淨密居士就命令僕人將加持過甘露真言的茶水灌到聶氏的嘴裏,以讓那些冤魂能喝到。

  沒想到,才喝下了茶水,那些冤魂就很高興地說:“這咒水真神奇!我們好舒服啊!”他們摸摸自己的喉嚨說:“我們的脖子已經痊癒了!”又摸一摸手,說:“蹄已經都脫落了!”摸一摸頭,又說:“角也已經消失了!”

   劉淨密居士接著又為他們解說述惑時各種痛苦的狀況,稱讚極樂世界的安樂。又問說:“如果你們往生極樂世界,就永遠脫離痛苦的輪迴了,你們願不願往生呢?”

  那些冤魂回答:“極樂世界既然像你所描述的那麼好,我們怎麼會不願意呢?可是我們的罪業這麼深重,能夠去得了嗎?”

  劉居士回答:“如果你們能發願念佛,想往生極樂淨土,我應當請阿彌陀佛來接引你們!好嗎?”

  那些冤魂說:“很好!很好!但是我們已經餓了很久,希望你能賜一點食物給我們充饑!”劉居士答應了,就用一個乾淨的杯子盛水和飯,念了七遍變食真言,灑在竹叢裏。隔沒多久,那些冤魂回答:“我們都已經吃得很飽了,謝謝您!”

  劉居士就在後窗的空地,點上香燭,奉請阿彌陀佛,又念了往生咒、心經、大悲咒和佛菩薩的名號。那些冤魂說:“你們趕快看!阿彌陀佛一請就到,站在窗外,你們看佛那莊嚴的丈六金身。諸位趕快收拾,隨佛往生極樂世界了!”

  這時劉淨密的妻子江志西在房裏問說:“你看到極樂世界了嗎?它是什麼樣子?”劉居士回答:“我看到了!它跟淨土方面的經典完全符合。”

  那些冤魂在往生極樂世界以前,殷勤地向劉居士致謝,並且說:“非常感謝您的幫忙,使我們多生來所結的冤仇,一下子就化解了。我們多年來一直干擾聶氏,使她時常受苦,現在仰仗佛菩薩的接引,而往生淨土。希望您能慈悲,也能勸聶女士念佛,一同往生西方。等改天您和尊夫人往生西方時,我們一定隨阿彌陀佛來迎接您們!”說完就靜悄悄了。

  過了一個小時,聶女士醒來了。劉居士問她,她回答:“剛才我好像在睡夢中,我看到了西邊的街道,看見一群牛以兇惡的姿態撲向我,我看到它們的頸部滴著鮮血,非常可怕!當我正在著急時,忽然聽到了您的聲音,眼前的境界忽然變了,土地平坦,風景怡人,忽然聞到非常悅人的飯香,那一群牛在林中吃得很快樂,甚至還跳起舞來。再來的情景,我就不太清楚了……。”從此以後,聶女士不再受冤魂的作弄,她也開始吃長素和念佛了。

  劉淨密居士在民國二十三年春天,在西康出家,法號叫做“慧定”,這是他出家以前所記錄的真實故事。(摘譯自“皆大歡喜”第一集的第八頁)

http://www.buddhanet.idv.tw/aspboard/dispbbs.asp?boardid=2&id=20475&star=1&page=13







歡迎光臨 Wiki 弘憶佛教論壇 - 熱門關鍵字 Google Facebook TikTok Youtube ChatGPT AI 黃金價格 (http://buddha-hi.net/re/) Powered by Discuz! X3.2