那麼台灣大學的同學,頭腦是特別的好反應也快,我們今天所談的內容,也不能講得很淺,但是也不能講得很深。一個演講者來講,他很困難就是這樣子的,根器利的人他書已經讀得很多,也有年紀比較大一點的,因為今天包括校外來的也有,我們今天是針對台大的同學講的,如果我們今天講得很淺的話,那麼老參的人就得不到什麼東西,有很多同學是因為你講得很淺,他就在背後講:“這個法師沒什麼程度,講那麼淺。”那麼有的同學他喜歡聽什麼?聽很深的。他出去就會講說:“這個法師很有程度的。為什麼很有程度?他講什麼我都聽不懂。”原來要講得讓你聽不懂才顯示我慧律法師的程度出來的話,那這個很簡單,easy,很簡單,我把華嚴思想拿出來,講兩個鐘頭,你不曉得我在講什麼。這個沒有什麼意思的。講得太淺人家批評沒有程度,講得太深的話,要是有心研究佛法的人,他會感到很困難,因為這個佛法實在是太深了太廣了。它這個special noun is very much非常多的·····很多的專有名詞。
那麼我們這個文字本身,是一種思想的符號,有了內在的思想,我們就會創造出外在的文字,我們創造出外在的文字,再去執著它,就會產生無量的痛苦。所以我們聽到人家毀謗我們,我們就會耿耿於懷,因為你懂得中文,你懂得中文。或者人家用中文罵你的時候,對不對?你就會很不高興。那麼如果沒有學過日語的,人家罵你混蛋(日語),(日語)大概時............人家聽了,大概不好,但是也不曉得什麼意思。用英文罵你“You are indeed animal!”這也許大家都聽不懂,“You are indeed animal!”英文這一句是罵人的話,你這個畜(xu)生不是畜(xu)生,畜生,我們同學以前罵人家:“你這個畜(xu)生。”我說不是畜(xu)生,畜(chu)生,你這個畜(chu)生,英文是吧。那麼如果說你沒有學英文的時候,人家罵你就.........所以文字變成什麼?一個group裡面,在這個中國用的中文,你罵,聽得懂,日語這樣聽得懂,英文,用英文罵,美國人要用英文罵,他聽得懂。
所以佛告訴我們不要執著,我們內心裡面,自己創造出來的這些文字,因為文字是思想的符號,它也是假相,假相。所以人家罵你一聲:“你這個豬,整天都在睡覺。”就整天很難過,不高興或怎麼樣子,沒有什麼關係。如果從前人家罵你,女孩子人家罵你:“豬母,豬母。”她很不高興,很胖了,很胖了。對不對?是不是?這個她沒有三圍的,她的三圍:36、78、36,她沒有三圍的,她裙子不能穿,看出一點腰部都沒有。人家罵你:“豬母。”是吧?會不高興的。其實這個不必不高興,如果說我們自古以來,把人跟豬調換一下,以前男孩子叫做豬公,女孩子叫豬母,對不對?要出去,豬母化妝一下,化妝一下。人家罵你:“你不是豬。”我怎麼不是豬?我還是頭漂亮的豬。對不對?從以前叫豬都叫習慣了,人跟豬是一個音而已對不對?如果說英文的話,men and pig,音就不一樣了,對不對?People(人)、豬(pig),音也不一樣了。你罵老太婆,她也沒有學過英文。