Wiki 弘憶佛教論壇 - 熱門關鍵字 Google Facebook TikTok Youtube ChatGPT AI 竹林寺。竹林禪寺住持
標題:
【元魏菩提流支译】南无阿弥陀佛
[打印本頁]
作者:
wlxg20130220
時間:
2021-4-12 09:42
標題:
【元魏菩提流支译】南无阿弥陀佛
敬摘自《净公上人往生论即无量寿经优婆提舍愿生偈讲记》
身口意常行,清净十业道。
人知奉其上,君父师道士,
信戒施闻慧,终吉所生安。
诸佛正法圣贤僧,直至菩提我皈依。
以我所修施等善,为利有情愿成佛。
南无本师释迦牟尼佛
南无本师释迦牟尼佛
南无本师释迦牟尼佛
无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇。
我今见闻得受持,愿解如来真实义。
【元魏菩提流支译】
这是把梵文译成中国文。『元魏』是南北朝时代的北魏,北魏的魏武帝在佛教史上很出名的,「三武灭佛」就是魏武帝。但是这是他的子孙,是他的第四代。魏武帝死了以后,他的儿子就把佛法复兴起来,就拥护佛法了,他的孙子后来对佛法都非常尊重、提倡、弘扬。这是魏宣武帝的时候,永平元年,公元五0八年,『菩提流支』到中国来。他到洛阳,那时候首都在洛阳,在中国翻经总共翻了一百二十七卷。在天平年间这个人还在,有就是公元五三四年,还有人见到他,以后这个人不晓得到那儿去了,以后等于失踪了,莫知所终。晓得他什么时候来的,但是不知道他到那儿去了,历史上无考。是一个有神通的人,传奇人物。
「菩提」翻作「觉」,「流支」翻作「爱、喜欢、希望」,这个意思合起来就是「觉是他的希望、是他所爱的」,就是这个意思;菩提流支翻成中国意思,就是「觉悟是他喜欢的,是他所希望的」。『译』,就是翻译,从梵文翻成中国文。今天把这个因缘、题目、翻译的人、著作的人,给诸位作个介绍。
论文前面的偈颂,可以说它的精义全部都包括在偈颂中。偈颂我们细说,后头长行,念念就懂了。长行是解释偈颂的,他解释的简单。我们的讲解,刚才跟诸位说了,要注重于我们生活上用得上的,学以致用。再着重发挥三经的经义,才晓得他这一句是与三经那些经文有关系,我们特别注重这一点,这样我们将来念净土五经会特别亲切。论题与人题,就是造论的人、译经的人,我们都介绍过了,我们从正文开始。第一首偈子是:
愿以此功德,庄严佛净土。
上报四重恩,下济三涂苦。
若有见闻者,悉发菩提心。
尽此一报身,同生极乐国。
佛弟子妙音代父母师长、历劫冤亲、法界众生礼佛三拜,求生净土。
祈愿:
诚敬谦卑。和顺义理。欢乐慈孝。无争无求。清净平等。知恩报恩。知足惭愧。去恶就善。事师三皈。奉持经戒。不念人非,欣乐人善。关怀照顾,言传身教。言动安徐。公平公正。吃素印经。随缘济众。看破放下。忍辱精进。发菩提心。一向专念。天下和顺。日月清明。风雨以时。灾厉不起。国丰民安。兵戈无用。崇德兴仁。务修礼让。国无盗贼。无有怨枉。强不凌弱。各得其所。
文章到此结束,谢谢您的阅读!敬请常念#南无阿弥陀佛#!祝各位福慧增长、六时吉祥、法喜充满!
歡迎光臨 Wiki 弘憶佛教論壇 - 熱門關鍵字 Google Facebook TikTok Youtube ChatGPT AI 竹林寺。竹林禪寺住持 (http://buddha-hi.net/re/)
Powered by Discuz! X3.2